. . . "Schenken Sie am Sonntag, den 31. Mai zum Muttertag mehr als nur ein Mittagessen: einen Gourmet-Tisch inmitten der Natur, einen Moment in der Schwebe mit Blick auf die Sainte-Victoire!"@de . "On Sunday, May 31st, for Mother's Day, give the gift of more than just lunch: a gourmet meal in the heart of nature, a suspended moment overlooking Sainte-Victoire!"@en . "El domingo 31 de mayo, con motivo del D\u00EDa de la Madre, regale algo m\u00E1s que un almuerzo: una comida gastron\u00F3mica en plena naturaleza, un momento suspendido en el tiempo, \u00A1con vistas a la cordillera Sainte-Victoire!"@es . "Dimanche 31 mai pour la f\u00EAte des m\u00E8res, offrez plus qu\u2019un d\u00E9jeuner : une table gastronomique en pleine nature, un instant suspendu face \u00E0 la Sainte-Victoire !"@fr . "Domenica 31 maggio, per la Festa della Mamma, regalate qualcosa di pi\u00F9 di un semplice pranzo: un pasto gourmet nel cuore della natura, un momento sospeso nel tempo, con vista sulla catena montuosa della Sainte-Victoire!"@it . "Geef op zondag 31 mei, ter gelegenheid van Moederdag, meer dan alleen een lunch cadeau: een gastronomische maaltijd midden in de natuur, een moment in de tijd, met uitzicht op de Sainte-Victoire bergketen!"@nl . "La Table Eph\u00E9m\u00E8re au Mas de Cadenet"@fr . "7780848" .