. . "en" . "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2023-12-14"^^ . "2024-09-20T05:14:08.972Z"^^ . . "false"^^ . "502262cf38f1132fbc8f44b3f27e9199" . "843"^^ . "58"^^ . "9e23ffa4f375e80db28c0fafb258a78b" . "3"^^ . . . . . . . . . "Situ\u00E9 dans un quartier r\u00E9sidentiel agr\u00E9able, ce studio est \u00E0 proximit\u00E9 du centre ville."@fr . "Dieses Studio befindet sich in einer angenehmen Wohngegend in der N\u00E4he des Stadtzentrums."@de . "Deze studio ligt in een aangename woonwijk, dicht bij het stadscentrum."@nl . "Situado en una agradable zona residencial, este estudio est\u00E1 cerca del centro de la ciudad."@es . "Situato in una piacevole zona residenziale, questo monolocale \u00E8 vicino al centro della citt\u00E0."@it . "Located in a pleasant residential area, this studio is close to the town center."@en . "Studio Savannah"@fr . "5474331" .