. . "fr" . . . . . . . . . . . . "2026-06-05"^^ . . "false"^^ . . "db9c8bbc0e4c448d904cc25bd9d23056" . "843"^^ . "58"^^ . "3996d674b197f66ec8e2a3b421c1d4a3" . . . . "2026-08-16"^^ . "2026-08-16"^^ . . . . "Between the Calanques and Cap Canaille, enjoy a drink in a cosy jazz atmosphere on a terrace with a view, accompanied by an aperitif plate.\r\nSunday August 16 Trumpeter/singer Jacques Boulan and his 5 tet."@en . "Entre Calanques et Cap Canaille, prenez un verre dans une ambiance jazz et \"cosy\" sur une terrasse avec vue, accompagn\u00E9 d'une assiette ap\u00E9ritive .\r\ndimanche 16 ao\u00FBt Le trompettiste / Chanteur Jacques Boulan et son 5 tet."@fr . "Entre las Calanques y Cap Canaille, disfrute de una copa en un acogedor ambiente de jazz en una terraza con vistas, acompa\u00F1ada de un aperitivo.\r\ndomingo 16 de agosto El trompetista y cantante Jacques Boulan y sus 5 tet."@es . "Geniet tussen de Calanques en Cap Canaille van een drankje in een gezellige jazzsfeer op een terras met uitzicht, vergezeld van een aperitief.\r\nzondag 16 augustus De trompettist/zanger Jacques Boulan en zijn 5 tet."@nl . "Tra le Calanques e Cap Canaille, godetevi un drink in un'accogliente atmosfera jazz su una terrazza con vista, accompagnato da un aperitivo.\r\ndomenica 16 agosto Il trombettista/cantante Jacques Boulan e i suoi 5 tet."@it . "Zwischen Calanques und Cap Canaille k\u00F6nnen Sie auf einer Terrasse mit Aussicht in einer jazzigen und \"gem\u00FCtlichen\" Atmosph\u00E4re ein Getr\u00E4nk zu sich nehmen, begleitet von einem Aperitifteller.\r\nSonntag, 16. August Der Trompeter / S\u00E4nger Jacques Boulan und sein 5 Tet."@de . "Jazz sur le toit \u00E0 Cassis 19\u00E8me \u00E9dition - 6\u00E8me soir\u00E9e"@fr . "6137339" .