. . . . . . "The Midsummer Festival begins a few days before the event at Mont Canigou, from where the traditional flame is carried by torchbearers."@en . "La f\u00EAte de la Saint-Jean commence quelques jours avant l'\u00E9v\u00E9nement au Mont Canigou, d'o\u00F9 est achemin\u00E9e la flamme de la tradition par des relayeurs."@fr . "Das Johannisfest beginnt einige Tage vor dem Ereignis am Mont Canigou, von wo aus die Flamme der Tradition von Staffell\u00E4ufern weitergeleitet wird."@de . "La fiesta del solsticio de verano comienza unos d\u00EDas antes en el monte Canigou, desde donde los portadores de la antorcha portan la llama tradicional."@es . "La Festa di mezza estate inizia qualche giorno prima dell'evento sul Mont Canigou, da dove la fiamma tradizionale viene portata dai tedofori."@it . "Het Midzomerfeest begint enkele dagen voor het evenement op de Mont Canigou, vanwaar de traditionele vlam door fakkeldragers wordt gedragen."@nl . "Feu de la Saint Jean"@fr . "5542182" .