. . . . . . . . . . . . . . . . . "2025-04-27"^^ . "2025-04-28T05:07:34.24Z"^^ . . "false"^^ . . "6f49dda3f2ac6eb8f1b2d3848d63d6d8" . "843"^^ . "58"^^ . "6d278e5482da24397c0d7dc60fbd735e" . . . . . "2025-05-18"^^ . "2025-05-17"^^ . . . . . . . . "W\u00E4hrend eines Wochenendes unter dem eleganten Nomadenzelt wird die AOC Cassis in einer Atmosph\u00E4re gefeiert, die Raffinesse und Geselligkeit miteinander verbindet."@de . "For a weekend, under the elegant nomad tent, AOC Cassis is celebrated in an atmosphere combining refinement and conviviality."@en . "Le temps d\u2019un week-end sous l\u2019\u00E9l\u00E9gante tente nomade, l\u2019AOC Cassis se c\u00E9l\u00E8bre dans une atmosph\u00E8re m\u00EAlant raffinement et convivialit\u00E9."@fr . "Per un fine settimana, sotto l'elegante tenda nomade, si celebra la Cassis AOC in un'atmosfera di raffinatezza e convivialit\u00E0."@it . "Een weekend lang wordt onder de elegante nomadentent de AOC van Cassis gevierd in een sfeer van verfijning en gezelligheid."@nl . "Durante un fin de semana, bajo la elegante carpa n\u00F3mada, la DOC Cassis se celebra en un ambiente de refinamiento y convivencia."@es . "F\u00EAte du vin - L'AOC Cassis vous invite \u00E0 f\u00EAter ses 89 ans"@fr . "5541669" .