. . "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . . "2026-06-15"^^ . "2026-07-10T05:39:33.733Z"^^ . . . "ca44a4934d018373dc1a7ff860cbb5ad" . "843"^^ . "58"^^ . "e6ed6acee17269d8dc8b638826c51a85" . . . . . "2026-07-29"^^ . "2026-07-04"^^ . . . . . . . "Un air de jazz s\u2019invite dans les soir\u00E9es d\u2019\u00E9t\u00E9 salonaises\u2026"@fr . "Ein Hauch von Jazz weht durch die Sommerabende in Salon?"@de . "Klinkt er een vleugje jazz tijdens de zomerse avonden in Salon?"@nl . "\u00BFSe cuela un toque de jazz en las veladas de verano de Salon?"@es . "Un tocco di jazz si insinua nelle serate estive di Salon?"@it . "A touch of jazz is coming to the summer evenings in Salon-la-Fontaine?"@en . "Parenth\u00E8ses musicales"@fr . "6553242" .