. . . . . "Gis\u00E8le Pelicot and journalist and writer Judith Perrignon will be at the heart of a meeting to discuss their book, \"Et la joie de vivre\", published by Flammarion. Together, they speak of the same reality, exploring its every line of force."@en . "Gis\u00E8le Pelicot y la periodista y escritora Judith Perrignon protagonizar\u00E1n un encuentro para hablar de su libro \"Et la joie de vivre\", publicado por Flammarion. Juntas, hablan de la misma realidad y exploran todas sus l\u00EDneas de fuerza."@es . "Gis\u00E8le Pelicot et la journaliste et \u00E9crivaine Judith Perrignon seront au c\u0153ur d\u2019une rencontre autour de leur livre, \"Et la joie de vivre\" publi\u00E9 aux \u00E9ditions Flammarion. Ensemble, elles disent un m\u00EAme r\u00E9el et en explorent chaque ligne de force."@fr . "Gis\u00E8le Pelicot e la giornalista e scrittrice Judith Perrignon saranno al centro di un incontro per discutere del loro libro \"Et la joie de vivre\", pubblicato da Flammarion. Insieme, parlano della stessa realt\u00E0 e ne esplorano ogni linea di forza."@it . "Gis\u00E8le Pelicot en de journaliste en schrijfster Judith Perrignon staan centraal tijdens een bijeenkomst om hun boek \"Et la joie de vivre\", uitgegeven door Flammarion, te bespreken. Samen spreken ze over dezelfde realiteit en verkennen ze alle krachtlijnen ervan."@nl . "Gis\u00E8le Pelicot und die Journalistin und Schriftstellerin Judith Perrignon stehen im Mittelpunkt eines Treffens rund um ihr Buch \"Et la joie de vivre\", das im Verlag Flammarion erschienen ist. Gemeinsam erz\u00E4hlen sie von ein und derselben Realit\u00E4t und erforschen jede einzelne Kraftlinie."@de . "Rencontre avec Gis\u00E8le P\u00E9licot et Judith Perrignon"@fr . "7767584" .