@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:bb3b2ddd-49bb-3aa7-b9b7-b233dcfb2bc2 ;
owl:topObjectProperty data:5144aa33-978d-3199-896f-e897eab49b2e ;
:availableLanguage "fr" ;
:hasAudience kb:Local ;
:hasBeenCreatedBy ;
:hasBeenPublishedBy data:9bfb46c7-0b55-30b1-903b-5c0637c469ac ;
:hasContact data:8355ce52-226a-3f77-90e5-c3e39de7f64d, data:ba6b1843-a29e-325a-a0fb-293eb25b97f6 ;
:hasDescription data:5144aa33-978d-3199-896f-e897eab49b2e ;
:hasRepresentation data:59f96417-b6ae-3bcd-90b3-26470bc712bb ;
:hasTranslatedProperty data:18e7e5f1-a22c-3771-8584-530090f2c9fd, data:e823aee7-cf70-3c1a-87e2-4a5132a25354, data:e88c91bd-5694-3bb7-95d6-2bb1692dd26e, data:0ee7a5cc-be0d-3937-bdd1-8b9744601f96, data:cce95825-50af-3921-b821-f4745728cd42 ;
:isLocatedAt data:89386c43-f49e-3874-b3a6-70e95507c396 ;
:lastUpdate "2025-11-17"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2026-06-27T05:30:59.63Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:bb3b2ddd-49bb-3aa7-b9b7-b233dcfb2bc2 ;
:takesPlaceAt data:84bd0f64-4b5f-3985-ab52-3ca80da3107e ;
meta:fingerprint "52ebe36187626601873ce44a0f478e79" ;
meta:hasFluxIdentifier "843"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "58"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "4cb6984680d62d271291fd4ec0cff0e2" ;
:hasBookingContact data:ba6b1843-a29e-325a-a0fb-293eb25b97f6 ;
:hasGeographicReach kb:Local ;
:isOwnedBy data:15b687a2-35af-3089-b7db-c1da097f1d3a ;
schema:endDate "2026-10-18"^^xsd:date ;
schema:startDate "2026-10-18"^^xsd:date ;
a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :ShowEvent, :TheaterEvent, schema:Event, schema:TheaterEvent ;
rdfs:comment "Altremie, c’est pas dans le dictionnaire, mais c’est un néologisme qui représente le mieux ce dont je vais vous parler."@fr, "Altremie staat niet in het woordenboek, maar het is een neologisme dat het beste weergeeft waar ik het over ga hebben."@nl, "Altremie non è nel dizionario, ma è un neologismo che rappresenta al meglio ciò di cui parlerò."@it, "Altremie isn't in the dictionary, but it's a neologism that best represents what I'm going to talk about."@en, "Altremie steht zwar nicht im Wörterbuch, ist aber ein Neologismus, der am besten darstellt, worüber ich sprechen werde."@de, "Altremie no está en el diccionario, pero es el neologismo que mejor representa de lo que voy a hablar."@es ;
rdfs:label "Elies Zoghlami \"Altrémie\""@fr ;
dc:identifier "7591110" .