. . . "Bei den JEMA in allen Regionen und in allen Sprachen erz\u00E4hlen die Fachleute f\u00FCr Kunsthandwerk und lebendiges Kulturerbe mit einer Stimme, einer Hand, in Einigkeit von ihrer Leidenschaft"@de . "At JEMA, in every region and in every language, professionals from the crafts and living heritage sectors share their passion with the same voice, the same hand, in unison"@en . "En los JEMA, en todas las regiones y en todos los idiomas, los profesionales de la artesan\u00EDa y del patrimonio vivo comparten su pasi\u00F3n con una misma voz, una misma mano, al un\u00EDsono"@es . "Lors des JEMA sur tous les territoires et dans toutes les langues, les professionnels des m\u00E9tiers d\u2019art et du patrimoine vivant racontent leur passion d\u2019une m\u00EAme voix, d\u2019une m\u00EAme main, \u00E0 l\u2019unisson"@fr . "Ai JEMA, in ogni regione e in ogni lingua, i professionisti dei settori dell'artigianato artistico e del patrimonio vivente condividono la loro passione con la stessa voce, la stessa mano, all'unisono"@it . "Op de JEMA's, in elke regio en in elke taal, delen professionals in de kunstnijverheid en het levend erfgoed hun passie met dezelfde stem, dezelfde hand, in koor"@nl . "Journ\u00E9es europ\u00E9ennes des M\u00E9tiers d'Art \u00E0 Aix-en-Provence"@fr . "5466138" .