. . "fr" . . . . . . . . . . . . . "2025-05-06"^^ . "2025-06-19T05:16:09.118Z"^^ . . "false"^^ . . "93f374e029e292d0ed823a7715384d6a" . "843"^^ . "58"^^ . "9a9495d5b64f8a604c1e444181b703a8" . . . "2026-05-30"^^ . "2026-05-30"^^ . . . . . . . "En 2026, Yannick Noah vous embarque pour une tourn\u00E9e acoustique et intimiste, port\u00E9e par le sourire, le soleil et la bonne humeur."@fr . "In 2026, Yannick Noah takes you on an intimate acoustic tour, filled with smiles, sunshine and good humour."@en . "In 2026 neemt Yannick Noah je mee op een intieme akoestische tour, vol glimlachen, zonneschijn en goed humeur."@nl . "Nel 2026, Yannick Noah vi accompagner\u00E0 in un tour acustico intimo, pieno di sorrisi, sole e buon umore."@it . "Im Jahr 2026 nimmt Sie Yannick Noah mit auf eine akustische und intime Tournee, die von einem L\u00E4cheln, der Sonne und der guten Laune getragen wird."@de . "En 2026, Yannick Noah le llevar\u00E1 en una gira ac\u00FAstica \u00EDntima, llena de sonrisas, sol y buen humor."@es . "Yannick Noah"@fr . "7352406" .