. . . . . . . . . . . . "2026-03-11"^^ . "2026-03-12T05:28:36.957Z"^^ . . "false"^^ . . "ad4241f2342932b4a121368b20525dde" . "843"^^ . "58"^^ . "fa755ba95b06209e3bab11ac27c7f879" . . . "2026-12-31"^^ . "2026-01-02"^^ . . . . . . . "Avec son march\u00E9 (alimentaires divers et produits manufactur\u00E9s) tous les samedis, on pourrait dire que l'Estaque est un village de Marseille dont l'atmosph\u00E8re reste unique."@fr . "Mit seinem Markt (verschiedene Lebensmittel und Fertigprodukte) an jedem Samstag k\u00F6nnte man sagen, dass L'Estaque ein Dorf in Marseille ist, dessen Atmosph\u00E4re einzigartig bleibt."@de . "Met zijn markt (diverse levensmiddelen en industri\u00EBle producten) elke zaterdag, kan men zeggen dat l'Estaque een dorp in Marseille is met een unieke sfeer."@nl . "Con il suo mercato (prodotti alimentari e manufatti vari) ogni sabato, si pu\u00F2 dire che l'Estaque \u00E8 un villaggio di Marsiglia dall'atmosfera unica."@it . "With its market (various foodstuffs and manufactured products) every Saturday, one could say that l'Estaque is a village of Marseille whose atmosphere remains unique."@en . "Con su mercado (productos alimenticios y manufacturados diversos) todos los s\u00E1bados, se podr\u00EDa decir que l'Estaque es un pueblo de Marsella con un ambiente \u00FAnico."@es . "March\u00E9 de l'Estaque"@fr . "5468872" .