@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:25f6a84f-b065-301a-b335-0b96d4f46834 ; owl:topObjectProperty data:a9dde8bb-6702-3b22-be00-5f43abcb05ea ; :availableLanguage "fr" ; :hasAudience kb:Families, kb:Local, kb:Children ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:9bfb46c7-0b55-30b1-903b-5c0637c469ac ; :hasClientTarget kb:Families, kb:Children ; :hasContact data:42d4fb12-20c1-3e96-a1b4-c5f1501156ec, data:b2c82b36-b26a-3158-b706-ae21449d400b ; :hasDescription data:a9dde8bb-6702-3b22-be00-5f43abcb05ea ; :hasRepresentation data:a1a4774d-1243-3d6e-a201-67b026e1048f ; :hasTranslatedProperty data:e8ab7a1e-e19a-3fe1-a651-f5f502c110e7, data:ada73e62-ad0e-3fe4-ab21-f92f69ce9b84, data:b6d261f3-aefe-3e7d-99b4-7df8e85182ec, data:61958d29-5130-3a4e-84cd-dee8243e46c5, data:d01bd961-e724-3e99-a27d-745692ea001d ; :isLocatedAt data:cdce81b5-b36d-3b1d-82cd-5256ab7bac52 ; :lastUpdate "2025-09-15"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-05-20T05:30:36.551Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:25f6a84f-b065-301a-b335-0b96d4f46834 ; :reducedMobilityAccess false ; :takesPlaceAt data:c02f4bd9-d21f-3c9c-ae8c-f8e39bbc3a3f ; meta:fingerprint "64135758d4cc1d9a7ddbb7cf88bef610" ; meta:hasFluxIdentifier "843"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "58"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "4ef45fd69466734e7d901e8eba55f28f" ; :hasBookingContact data:b2c82b36-b26a-3158-b706-ae21449d400b ; :hasGeographicReach kb:Local ; :isOwnedBy data:15b687a2-35af-3089-b7db-c1da097f1d3a ; schema:endDate "2026-05-23"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-05-23"^^xsd:date ; a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :ShowEvent, :TheaterEvent, schema:Event, schema:TheaterEvent ; rdfs:comment "Émile plaît aux petits, émerveille les grands. Émile est un clown blanc pour les moins de 8 ans."@fr, "Emile spreekt jong aan en doet oud versteld staan. Emile is een witte clown voor kinderen tot 8 jaar."@nl, "Émile piace ai giovani e stupisce gli anziani. Émile è un clown bianco per bambini sotto gli 8 anni."@it, "Émile appeals to the young and amazes the old. Émile is a white clown for children under 8."@en, "Émile gefällt den Kleinen und bringt die Großen zum Staunen. Émile ist ein Weißclown für Kinder unter 8 Jahren."@de, "Émile gusta a los pequeños y asombra a los mayores. Émile es un payaso blanco para niños menores de 8 años."@es ; rdfs:label "3,2,1 Partez !"@fr ; dc:identifier "7520149" .