. . . . . . "Der agro\u00F6kologische Park befindet sich auf einem 40 ha gro\u00DFen Gel\u00E4nde, das als Natur- und Landwirtschaftsgebiet eingestuft ist. Die Stadt Gardanne, die Eigent\u00FCmerin des Gel\u00E4ndes, hat dort ein agro\u00F6kologisches Projekt mit Bio-Gem\u00FCseanbau entwickelt, um die Gemeinschaftsverpflegung zu versorgen"@de . "The Agro-Ecological Park is located on a 40-hectare site in an area classified as natural and agricultural. The town of Gardanne, owner of the site, has developed an agroecological project of organic market gardening to supply the local catering industry"@en . "Le Parc agro \u00E9cologique se trouve sur un terrain de 40 ha en zone class\u00E9e Naturelle et Agricole. La Ville de Gardanne, propri\u00E9taire des lieux, y a d\u00E9velopp\u00E9 un projet en agro\u00E9cologie de cultures mara\u00EEch\u00E8res Bio, afin d\u2019alimenter la restauration collective"@fr . "El Parque Agroecol\u00F3gico est\u00E1 situado en un terreno de 40 hect\u00E1reas en una zona clasificada como natural y agr\u00EDcola. La ciudad de Gardanne, propietaria del terreno, ha desarrollado un proyecto agroecol\u00F3gico para cultivar productos ecol\u00F3gicos de huerta destinados a abastecer a la restauraci\u00F3n local"@es . "Het agro-ecologische park ligt op een terrein van 40 hectare in een gebied dat geclassificeerd is als natuurlijk en agrarisch. De stad Gardanne, die eigenaar is van de grond, heeft een agro-ecologisch project ontwikkeld om biologische tuinbouwproducten te verbouwen voor de plaatselijke horeca"@nl . "Il Parco agro-ecologico si trova su un terreno di 40 ettari in un'area classificata come naturale e agricola. La citt\u00E0 di Gardanne, proprietaria del terreno, ha sviluppato un progetto agro-ecologico per la coltivazione di prodotti biologici da orto per rifornire la ristorazione locale"@it . "Journ\u00E9e en immersion - L'alimentation durable - Indus'3Days"@fr . "7747116" .