"On part en exil pour fuir la guerre, la famine, des conflits politiques ou familiaux ; on part en voyage pour d\u00E9couvrir le vaste monde, changer d\u2019horizon."@fr . . . . . . "On part en exil pour fuir la guerre, la famine, des conflits politiques ou familiaux ; on part en voyage pour d\u00E9couvrir le vaste monde, changer d\u2019horizon."@fr . "La gente se exilia para escapar de la guerra, el hambre, los conflictos pol\u00EDticos o familiares; viaja para descubrir el ancho mundo, para cambiar de horizonte."@es . "Mensen gaan in ballingschap om te ontsnappen aan oorlog, hongersnood, politieke of familieconflicten; ze reizen om de wijde wereld te ontdekken, om hun horizon te verruimen."@nl . "People go into exile to escape war, famine, political or family conflicts; they travel to discover the wide world, to change their horizons."@en . "Man geht ins Exil, um vor Krieg, Hunger, politischen oder famili\u00E4ren Konflikten zu fliehen; man geht auf Reisen, um die gro\u00DFe weite Welt zu entdecken und den Horizont zu ver\u00E4ndern."@de . "Le persone vanno in esilio per sfuggire a guerre, carestie, conflitti politici o familiari; viaggiano per scoprire il mondo, per cambiare i propri orizzonti."@it . . . . . .