@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:a47ab973-4aa5-33dc-96cd-b131e8560494 ;
owl:topObjectProperty data:fef055d6-971d-3d4a-bb15-8645035cfc17 ;
:availableLanguage "fr" ;
:hasBeenCreatedBy data:bf756c23-2af1-369c-a3eb-a99ca6e30184 ;
:hasBeenPublishedBy data:dd99d1ce-e7fe-3bb7-8926-53ae14d62fd0 ;
:hasContact data:77eecad6-4509-3775-9f2a-010f9fd4605f ;
:hasDescription data:fef055d6-971d-3d4a-bb15-8645035cfc17 ;
:hasMainRepresentation data:e2cc462e-4767-35a8-9168-4d13c3282bc2 ;
:hasRepresentation data:e2cc462e-4767-35a8-9168-4d13c3282bc2 ;
:hasTranslatedProperty data:c4348e36-c4a0-3f1e-9a04-958cbd63f04a, data:2f7b174c-93f2-3f88-b4b1-09d0505ff966, data:436b3550-0525-3234-a6a6-5831a4daf038, data:02458ec4-164c-35b2-a05f-983c56659ce2, data:97cd5cd2-7edf-3b9b-b577-531056770d53 ;
:isLocatedAt data:7c6bb752-c413-32d2-bad6-a7e511300e7c ;
:lastUpdate "2026-06-27"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2026-06-28T04:40:36.006Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:a47ab973-4aa5-33dc-96cd-b131e8560494 ;
:takesPlaceAt data:93aa4bf1-dbf8-3e82-966f-dd027af435e6 ;
meta:fingerprint "3722a3cdf7025ee0679b769e99adce4a" ;
meta:hasFluxIdentifier "752"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "56"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "92e76c4fc850d5ab77b59f6865dfbda2" ;
:creationDate "2026-06-27"^^xsd:date ;
schema:endDate "2026-07-27"^^xsd:date ;
schema:startDate "2026-07-27"^^xsd:date ;
a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :Festival, schema:Event, schema:Festival ;
rdfs:comment "À la tombée du jour, laissez-vous porter par une soirée de jazz dans le cadre enchanteur du cloître."@fr, "%C0 Al caer el sol, déjate llevar por una noche de jazz en el encantador entorno del claustro."@es, "%C0 Lassen Sie sich bei Einbruch der Dunkelheit von einem Jazzabend in der bezaubernden Kulisse des Kreuzgangs verzaubern."@de, "%C0 Laat u bij het vallen van de avond meevoeren door een jazzavond in de betoverende omgeving van het klooster."@nl, "Al tramonto, lasciatevi trasportare da una serata jazz nell'incantevole cornice del chiostro."@it, "%C0 As the day draws to a close, let yourself be swept away by an evening of jazz in the enchanting setting of the cloister."@en ;
rdfs:label "FESTIVAL JAZZ EN TECH AU CLOÎTRE"@fr ;
dc:identifier "FMALAR066V52X9XX" .