. . . . . . "11 a.m.: street performances throughout the city \n2 p.m.: horse parade and abrivado\n5:00 p.m.: Live music in the city streets\nStarting at 7:00 p.m.: Live music by the first bands and DJs on stage\nBodegas open until 2:00 a.m."@en . "11h : animations dans les rues de la ville \n14h : d\u00E9fil\u00E9 de chevaux et abrivado\n17h : animations musicales dans les rues de la ville\nA partir de 19h : animations musicales des premiers groupes et DJ sur les sc\u00E8nes\nOuverture des bod\u00E9gas jusqu\u2019\u00E0 2h"@fr . "Ore 11: animazioni per le vie della citt\u00E0 \nOre 14: sfilata di cavalli e abrivado\nOre 17: animazioni musicali per le vie della citt\u00E0\nA partire dalle ore 19: esibizioni musicali dei primi gruppi e dei DJ sui palchi\nApertura delle bodegas fino alle ore 2"@it . "11.00 uur: animatie in de straten van de stad \n14.00 uur: paardenoptocht en abrivado\n17.00 uur: muzikale optredens in de straten van de stad\nVanaf 19.00 uur: muzikale optredens van de eerste bands en dj's op de podia\nDe bodegas zijn geopend tot 02.00 uur"@nl . "11 Uhr: Unterhaltungsprogramm in den Stra\u00DFen der Stadt \n14 Uhr: Pferdedemonstration und Abrivado\n17 Uhr: Musikalische Darbietungen in den Stra\u00DFen der Stadt\nAb 19 Uhr: Musikalische Darbietungen der ersten Bands und DJs auf den B\u00FChnen\nDie Bodegas sind bis 2 Uhr ge\u00F6ffnet"@de . "11:00 h: actividades en las calles de la ciudad \n14:00 h: desfile de caballos y abrivado\n17:00 h: actuaciones musicales en las calles de la ciudad\nA partir de las 19:00 h: actuaciones musicales de los primeros grupos y DJ en los escenarios\nLas bodegas permanecer\u00E1n abiertas hasta las 2:00 h"@es . "FERIA DE C\u00C9RET"@fr . "FMALAR066V52X2T0" .