@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:1fe8d6dc-8678-3816-9dee-1ec985431aa0 ; owl:topObjectProperty data:63e2996e-90f5-3bc6-a41d-5e1bffb26cd3 ; :hasBeenCreatedBy data:f19ba905-5866-376b-b05b-9f7ba9366293 ; :hasBeenPublishedBy data:dd99d1ce-e7fe-3bb7-8926-53ae14d62fd0 ; :hasContact data:3eed3448-1e8e-346d-b519-238bca06a43e ; :hasDescription data:63e2996e-90f5-3bc6-a41d-5e1bffb26cd3 ; :hasMainRepresentation data:facd48ee-6c4c-3393-8cef-2a182c6417ef ; :hasRepresentation data:facd48ee-6c4c-3393-8cef-2a182c6417ef ; :hasTranslatedProperty data:d71be1f7-01ee-32e7-863f-566167f364ce, data:0885bd41-0ed5-3e74-9d3f-16900a9035a1, data:1636801a-6216-3e93-8d34-e25d33723b80, data:c4557862-7569-3dfb-b459-0c54f6e39125, data:d460e8e8-d557-37db-837a-848b07e8c349 ; :isLocatedAt data:abd580c1-e5e7-3e56-a023-ce8a05d08404 ; :lastUpdate "2026-07-07"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-07-08T03:28:04.365Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:1fe8d6dc-8678-3816-9dee-1ec985431aa0 ; :takesPlaceAt data:feb9d0b7-be04-3d93-a768-b37f4afa58eb ; meta:fingerprint "65848d067033dafb707ba214c7a55fde" ; meta:hasFluxIdentifier "752"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "56"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "10b5297ff6f7b3faac0a1a3b8a17a16c" ; :creationDate "2025-11-26"^^xsd:date ; schema:endDate "2026-08-31"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-07-15"^^xsd:date ; a :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :Rambling, :SportsEvent, schema:Event, schema:SportsEvent ; rdfs:comment """Une parenthèse de nature tous les mercredis tôt le matin ou le soir selon les conditions. Dans un cadre naturel apaisant, ces marches sont une invitation à ralentir, à respirer profondément et à revenir à l’essentiel. Marche, connexion à la nature,..."""@fr, """Una pausa nella natura ogni mercoledì di prima mattina o di sera, a seconda delle condizioni. In un ambiente naturale rilassante, queste passeggiate sono un invito a rallentare, a respirare profondamente e a tornare all’essenziale. Camminata, contatto con la natura,..."""@it, """Elke woensdag vroeg in de ochtend of ’s avonds, afhankelijk van de omstandigheden, een uitstapje in de natuur. In een rustgevende natuurlijke omgeving nodigen deze wandelingen je uit om het rustig aan te doen, diep adem te halen en terug te keren naar de essentie. Wandelen, verbinding met de natuur,..."""@nl, """Jeden Mittwoch früh morgens oder abends – je nach Wetterlage – eine Auszeit in der Natur. In einer beruhigenden natürlichen Umgebung laden diese Spaziergänge dazu ein, %E0 einen Gang herunterzuschalten, %E0 tief durchzuatmen und %E0 sich auf das Wesentliche zu besinnen. Wandern, Verbundenheit mit der Natur,..."""@de, """A nature break every Wednesday, early in the morning or in the evening, depending on the conditions. In a soothing natural setting, these walks invite you to slow down, breathe deeply, and get back to what matters most. Walking, connecting with nature,..."""@en, """Una escapada a la naturaleza todos los miércoles a primera hora de la mañana o por la tarde, según las condiciones. En un entorno natural relajante, estos paseos son una invitación a reducir el ritmo, a respirar profundamente y a volver a lo esencial. Caminar, conectar con la naturaleza..."""@es ; rdfs:label "MARCHES BIEN ÊTRE"@fr ; dc:identifier "FMALAR066V52UUR3" .