"A quelques kilom\u00E8tres du village des Saintes Maries de la Mer en Camargue se situe le petit hameau de Cabanes de Cambon o\u00F9 se trouve notre mas \"Le Moustique Bleu\""@fr . . . . . . . . . . . "A quelques kilom\u00E8tres du village des Saintes Maries de la Mer en Camargue se situe le petit hameau de Cabanes de Cambon o\u00F9 se trouve notre mas \"Le Moustique Bleu\""@fr . "A few kilometers from the village of Les Saintes Maries de la Mer in the Camargue is the small hamlet of Cabanes de Cambon where our farmhouse \"Le Moustique Bleu\" is located"@en . "Ein paar Kilometer vom Dorf Saintes Maries de la Mer in der Camargue entfernt liegt der kleine Weiler Cabanes de Cambon, in dem sich unser Bauernhaus \"Le Moustique Bleu\" befindet"@de . "Op enkele kilometers van het dorp Les Saintes Maries de la Mer in de Camargue ligt het kleine gehucht Cabanes de Cambon waar onze boerderij \"Le Moustique Bleu\" is gevestigd"@nl . "A pocos kil\u00F3metros del pueblo de Les Saintes Maries de la Mer, en la Camarga, se encuentra la peque\u00F1a aldea de Cabanes de Cambon, donde se encuentra nuestra granja \"Le Moustique Bleu\""@es . "A pochi chilometri dal villaggio di Les Saintes Maries de la Mer, nella Camargue, si trova la piccola frazione di Cabanes de Cambon, dove si trova il nostro agriturismo \"Le Moustique Bleu\""@it . . "Vogliamo che il vostro soggiorno a Le Moustique Bleu sia piacevole? Per questo vi offriamo spazi esterni curati e ben tenuti.\r\nPotrete godere del nostro giardino comune con il suo laupio esposto a sud-ovest. Qui abbiamo installato tre planchas, una per studio. Il laupio \u00E8 un luogo di incontro, ad esempio per gustare un aperitivo insieme."@it . "Wir m\u00F6chten, dass Sie einen angenehmen Aufenthalt im Le Moustique Bleu verbringen. Deshalb bieten wir Ihnen gepflegte und instand gehaltene Au\u00DFenanlagen.\r\nSie k\u00F6nnen unseren Gemeinschaftsgarten mit seiner nach S\u00FCdwesten ausgerichteten Laupio nutzen. Hier haben wir drei Planchas eingerichtet, eine pro Studio. Die Laupio ist ein Ort der Begegnung, um zum Beispiel gemeinsam die Aperitifzeit zu genie\u00DFen."@de . "Wij willen dat u een aangenaam verblijf heeft in Le Moustique Bleu. Daarom bieden wij u goed onderhouden en verzorgde buitenruimtes.\r\nU kunt genieten van onze gemeenschappelijke tuin met laupio op het zuidwesten. Hier hebben we drie plancha's ge\u00EFnstalleerd, \u00E9\u00E9n per studio. De laupio is een ontmoetingsplaats, om bijvoorbeeld samen van een aperitief te genieten."@nl . "Nous souhaitons que vous passiez un agr\u00E9able s\u00E9jour au Moustique Bleu\u200B. C'est pourquoi nous vous proposons des espaces ext\u00E9rieurs entretenus et soign\u00E9s.\r\nVous pourrez profiter de notre jardin commun avec sa laupio expos\u00E9e sud-ouest. Ici nous avons install\u00E9 trois planchas, une par studio. La laupio est un lieu de rencontre, pour savourer ensemble l'heure de l'ap\u00E9ritif par exemple."@fr . "We want you to have a pleasant stay at Le Moustique Bleu. That's why we offer you well-maintained and well-tended outdoor spaces.\r\nYou will be able to enjoy our common garden with its southwestern exposed laupio. Here we have installed three planchas, one per studio. The laupio is a meeting place, to enjoy together the aperitif for example."@en . "Queremos que tenga una estancia agradable en Le Moustique Bleu? Por eso, le ofrecemos espacios exteriores bien cuidados y atendidos.\r\nPodr\u00E1 disfrutar de nuestro jard\u00EDn comunitario con su laupio orientado al suroeste. Aqu\u00ED hemos instalado tres planchas, una por estudio. El laupio es un lugar de encuentro, para disfrutar juntos de un aperitivo, por ejemplo."@es . . .