"Entre des plantations de r\u00E9sineux, un empilement de pierres de granit \u00E9merge au d\u00E9tour d\u2019un chemin. Prenant la forme d\u2019un rectangle, il s\u2019\u00E9tend sur 400 m de long, 40 m de large et plusieurs m\u00E8tres d\u2019\u00E9paisseur. Le poids et la taille varient d\u2019un bloc \u00E0 l\u2019autre. \u00C0 c\u00F4t\u00E9 de la mousse qui couvre certaines pierres, quelques arbrisseaux partent \u00E0 l\u2019assaut de cette rivi\u00E8re min\u00E9rale.\nSitu\u00E9 sur les hauteurs de la commune de Barbey-Seroux, le champ de roches attire chaque ann\u00E9e de tr\u00E8s nombreux visiteurs et touristes \u00E9trangers qui viennent d\u00E9couvrir cette merveille de la nature. Il est vrai que l\u2019existence d\u2019un tel chaos perdu entre des plantations de conif\u00E8res \u00E9tonne et fascine. Comment expliquer une telle concentration de pierres en un espace aussi r\u00E9duit ? Comme \u00E0 chaque fois, il donne lieu \u00E0 de nombreuses l\u00E9gendes o\u00F9 la pr\u00E9sence du Malin n\u2019est jamais bien loin. \nSentier d\u00E9couverte balis\u00E9.\nRandonn\u00E9e disponible \u00E0 l'Office de Tourisme."@fr . . . . . . "Tra le piantagioni di conifere, alla curva della strada emerge un cumulo di pietre di granito. A forma di rettangolo, \u00E8 lungo 400 m, largo 40 m e spesso diversi metri. Il peso e le dimensioni variano da un blocco all'altro. Oltre al muschio che ricopre alcune pietre, alcuni arbusti stanno attaccando questo fiume minerale.\nSituato sulle alture del comune di Barbey-Seroux, il campo roccioso attira ogni anno un gran numero di visitatori e turisti stranieri che vengono a scoprire questa meraviglia naturale. \u00C8 vero che l'esistenza di un tale caos perso tra piantagioni di conifere sorprende e affascina. Come spiegare una tale concentrazione di pietre in uno spazio cos\u00EC ridotto? Come sempre, d\u00E0 origine a numerose leggende in cui la presenza del Maligno non \u00E8 mai lontana\nPercorso di scoperta segnalato.\nEscursione disponibile presso l'Ufficio del Turismo."@it . "Tussen de naaldboomplantages duikt in de bocht van de weg een stapel granieten stenen op. Het heeft de vorm van een rechthoek en is 400 m lang, 40 m breed en enkele meters dik. Het gewicht en de grootte verschillen van blok tot blok. Naast het mos dat sommige stenen bedekt, tasten enkele struiken deze minerale rivier aan.\nHet rotsveld, gelegen op de hoogten van de gemeente Barbey-Seroux, trekt jaarlijks een groot aantal bezoekers en buitenlandse toeristen die dit natuurwonder komen ontdekken. Het is waar dat het bestaan van zo'n chaos verloren tussen aanplantingen van naaldbomen verrast en fascineert. Hoe verklaar je zo'n concentratie van stenen in zo'n kleine ruimte? Zoals altijd geeft het aanleiding tot talrijke legendes waarin de aanwezigheid van de Boze nooit ver weg is\nBewegwijzerd ontdekkingspad.\nWandeling verkrijgbaar bij de VVV."@nl . "Entre des plantations de r\u00E9sineux, un empilement de pierres de granit \u00E9merge au d\u00E9tour d\u2019un chemin. Prenant la forme d\u2019un rectangle, il s\u2019\u00E9tend sur 400 m de long, 40 m de large et plusieurs m\u00E8tres d\u2019\u00E9paisseur. Le poids et la taille varient d\u2019un bloc \u00E0 l\u2019autre. \u00C0 c\u00F4t\u00E9 de la mousse qui couvre certaines pierres, quelques arbrisseaux partent \u00E0 l\u2019assaut de cette rivi\u00E8re min\u00E9rale.\nSitu\u00E9 sur les hauteurs de la commune de Barbey-Seroux, le champ de roches attire chaque ann\u00E9e de tr\u00E8s nombreux visiteurs et touristes \u00E9trangers qui viennent d\u00E9couvrir cette merveille de la nature. Il est vrai que l\u2019existence d\u2019un tel chaos perdu entre des plantations de conif\u00E8res \u00E9tonne et fascine. Comment expliquer une telle concentration de pierres en un espace aussi r\u00E9duit ? Comme \u00E0 chaque fois, il donne lieu \u00E0 de nombreuses l\u00E9gendes o\u00F9 la pr\u00E9sence du Malin n\u2019est jamais bien loin. \nSentier d\u00E9couverte balis\u00E9.\nRandonn\u00E9e disponible \u00E0 l'Office de Tourisme."@fr . "Entre las plantaciones de con\u00EDferas, un mont\u00F3n de piedras de granito emerge en la curva del camino. Con forma de rect\u00E1ngulo, tiene 400 m de largo, 40 m de ancho y varios metros de grosor. El peso y el tama\u00F1o var\u00EDan de un bloque a otro. Adem\u00E1s del musgo que cubre algunas de las piedras, algunos arbustos atacan este r\u00EDo mineral.\nSituado en las alturas del municipio de Barbey-Seroux, el roquedal atrae cada a\u00F1o a un gran n\u00FAmero de visitantes y turistas extranjeros que vienen a descubrir esta maravilla natural. Es cierto que la existencia de ese caos perdido entre las plantaciones de con\u00EDferas sorprende y fascina. \u00BFC\u00F3mo se explica semejante concentraci\u00F3n de piedras en un espacio tan reducido? Como siempre, da lugar a numerosas leyendas en las que la presencia del Maligno nunca est\u00E1 lejos\nSendero de descubrimiento se\u00F1alizado.\nCaminata disponible en la Oficina de Turismo."@es . "Zwischen Nadelholzplantagen taucht an einer Wegbiegung ein Stapel aus Granitsteinen auf. Er hat die Form eines Rechtecks, ist 400 m lang, 40 m breit und mehrere Meter dick. Gewicht und Gr\u00F6\u00DFe variieren von einem Block zum anderen. Neben dem Moos, das einige Steine bedeckt, machen sich auch einige Str\u00E4ucher auf den Weg, um diesen mineralischen Fluss zu st\u00FCrmen.\nDas Felsenfeld liegt auf den Anh\u00F6hen der Gemeinde Barbey-Seroux und zieht jedes Jahr sehr viele Besucher und ausl\u00E4ndische Touristen an, die dieses Wunder der Natur entdecken wollen. Es stimmt, dass die Existenz eines solchen Chaos, das zwischen Nadelbaumplantagen verloren gegangen ist, erstaunt und fasziniert. Wie l\u00E4sst sich eine solche Konzentration von Steinen auf so engem Raum erkl\u00E4ren? Wie jedes Mal gibt es auch hier zahlreiche Legenden, in denen die Anwesenheit des B\u00F6sen nie weit entfernt ist\nMarkierter Entdeckungspfad.\nWanderung beim Fremdenverkehrsamt erh\u00E4ltlich."@de . "Between coniferous plantations, a pile of granite stones emerges at the bend of a path. Taking the shape of a rectangle, it is 400 m long, 40 m wide and several metres thick. The weight and size vary from one block to another. Alongside the moss that covers some of the stones, a few shrubs are attacking this mineral river.\nLocated on the heights of the commune of Barbey-Seroux, the rock field attracts every year many visitors and foreign tourists who come to discover this wonder of nature. It is true that the existence of such a lost chaos between coniferous plantations astonishes and fascinates. How do you explain such a concentration of rocks in such a small space? As always, it gives rise to numerous legends where the presence of the Evil One is never far away\nMarked discovery trail.\nHiking available at the Tourist Office."@en . . . .