"Situ\u00E9 entre rivi\u00E8re et remparts, au coeur de la ville de Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne, l\u2019atelier a \u00E9t\u00E9 am\u00E9nag\u00E9 pour favoriser la transmission et l\u2019exp\u00E9rimentation."@fr . . . . . . . . . . . "Situ\u00E9 entre rivi\u00E8re et remparts, au coeur de la ville de Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne, l\u2019atelier a \u00E9t\u00E9 am\u00E9nag\u00E9 pour favoriser la transmission et l\u2019exp\u00E9rimentation."@fr . "Situated between the river and the ramparts, in the heart of the town of Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne, the workshop has been designed to encourage transmission and experimentation."@en . "Das Atelier liegt zwischen Fluss und Stadtmauern im Herzen der Stadt Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne und wurde so eingerichtet, dass es die Weitergabe und das Experimentieren f\u00F6rdert."@de . "Situato tra il fiume e i bastioni, nel cuore della citt\u00E0 di Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne, il laboratorio \u00E8 stato progettato per incoraggiare la trasmissione e la sperimentazione."@it . "Situado entre el r\u00EDo y las murallas, en el coraz\u00F3n de la ciudad de Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne, el taller se ha dise\u00F1ado para favorecer la transmisi\u00F3n y la experimentaci\u00F3n."@es . "De werkplaats, gelegen tussen de rivier en de stadswallen, in het hart van de stad Ch\u00E2teau-Gontier-sur-Mayenne, is ontworpen om overdracht en experiment aan te moedigen."@nl . . "Le Bocal Atelier vous accueil pour des cours hebdo, des initiation, des ateliers th\u00E9matiques et des stages la semaine, les weekend et pendant les vacances scolaires.\nVenez mettre les mains dans la terre et cr\u00E9er vos propres pi\u00E8ces de A \u00E0 Z. \nLa terre, les outils et la cuisson sont inclus dans les ateliers. Vos pi\u00E8ces sont r\u00E9cup\u00E9rables 3 \u00E0 4 semaines apr\u00E8s la s\u00E9ance.\n\n21 avril : Atelier Mug Story - Dur\u00E9e 2h - 45\u20AC/solo ou70\u20AC duo parent/enfant_\nFabrication d'un mug personnalis\u00E9."@fr . "Le Bocal Atelier le da la bienvenida para clases semanales, cursos de iniciaci\u00F3n, talleres tem\u00E1ticos y cursos entre semana, los fines de semana y durante las vacaciones escolares.\nVenga a meter las manos en la arcilla y a crear sus propias piezas de la A a la Z.\nLos talleres incluyen arcilla, herramientas y cocci\u00F3n. Podr\u00E1 recoger sus piezas entre 3 y 4 semanas despu\u00E9s de la sesi\u00F3n.\n\n21 de abril: Taller Mug Story - 2 horas - 45?/solo o70? d\u00FAo padre/hijo_\nHaz una taza personalizada."@es . "Le Bocal Atelier verwelkomt je voor wekelijkse lessen, introductiecursussen, themaworkshops en cursussen doordeweeks, in het weekend en tijdens de schoolvakanties.\nKom en steek je handen in de klei en maak je eigen werkstukken van A tot Z.\nKlei, gereedschap en bakken zijn bij de workshops inbegrepen. Je werkstukken kunnen 3 tot 4 weken na de sessie worden opgehaald.\n\n21 april: Mok Verhaal workshop - 2 uur - 45?/solo of70? duo ouder/kind_\nMaak een gepersonaliseerde mok."@nl . "Le Bocal Atelier welcomes you for weekly classes, introductory courses, themed workshops and courses on weekdays, weekends and during school vacations.\nGet your hands dirty and create your own pieces from A to Z.\nClay, tools and firing are included in the workshops. Your pieces can be picked up 3 to 4 weeks after the session.\n\napril 21: Mug Story workshop - Duration 2h - 45?/solo or70? duo parent/child_\nCreation of a personalized mug."@en . "L'Atelier Le Bocal vi accoglie per lezioni settimanali, corsi introduttivi, laboratori e corsi a tema durante la settimana, nei fine settimana e durante le vacanze scolastiche.\nVenite a mettere le mani nell'argilla e a creare i vostri pezzi dalla A alla Z.\nArgilla, strumenti e cottura sono inclusi nei laboratori. I pezzi possono essere ritirati da 3 a 4 settimane dopo la sessione.\n\n21 aprile: laboratorio Mug Story - 2 ore - 45?/solo o 70? duo genitore/bambino_\nRealizzate una tazza personalizzata."@it . "Das Bocal Atelier empf\u00E4ngt Sie f\u00FCr w\u00F6chentliche Kurse, Einf\u00FChrungskurse, Themenworkshops und Praktika unter der Woche, an Wochenenden und w\u00E4hrend der Schulferien.\nHier k\u00F6nnen Sie Ihre H\u00E4nde in die Erde stecken und Ihre eigenen St\u00FCcke von A bis Z herstellen.\nDie Erde, die Werkzeuge und das Brennen sind in den Workshops inbegriffen. Ihre St\u00FCcke k\u00F6nnen 3 bis 4 Wochen nach der Sitzung abgeholt werden.\n\n21. April: Workshop \"Mug Story\" - Dauer: 2 Stunden - 45 Euro/Solo oder 70 Euro/Eltern/Kind-Duo_\nHerstellung einer pers\u00F6nlichen Tasse"@de . . .