. . "Het bassin was ooit een put in de open lucht, maar werd in de 19e eeuw afgedekt door een gewelf en sindsdien is de crypte volledig gevuld met zout water.\nNa de verwijdering van dit zoute water en ingrijpende werkzaamheden kan de crypte nu worden bezocht. Deze afdaling onder wat nu het centrale plein van Salies-de-B\u00E9arn is, stelt bezoekers in staat om een ruimte te betreden waar het spel van licht een constructie benadrukt die nog nooit eerder is onthuld.\nHet is ook een kans om meer te leren over de geschiedenis van de zoutwinning in de afgelopen 3000 jaar.\nReserveren verplicht (11 plaatsen per bezoek)."@nl . "Jahrhundert mit einem Gew\u00F6lbe abgedeckt, so dass die Krypta seither vollst\u00E4ndig mit Salzwasser gef\u00FCllt war.\nNach der Entfernung des Salzwassers und umfangreichen Bauarbeiten kann die Krypta nun wieder besichtigt werden. Der Abstieg unter den heutigen Hauptplatz von Salies-de-B\u00E9arn f\u00FChrt in einen Raum, in dem das Lichtspiel eine bislang nie enth\u00FCllte Konstruktion zur Geltung bringt.\nDies ist auch eine Gelegenheit, die Geschichte zu erl\u00E4utern, die mit der Nutzung des Salzwassers seit mehr als 3000 Jahren verbunden ist.\nNur mit Reservierung (11 Pl\u00E4tze pro F\u00FChrung)."@de . "Formerly a place of drawing in the open air, the basin was covered with a vault in the 19th century and since then, this crypt was completely filled with salt water.\nAfter the evacuation of this salt water and major works, the crypt can now be visited. This descent under what has become the main square of Salies-de-B\u00E9arn allows you to enter a space where the play of light highlights a construction never revealed until now.\nIt is also an opportunity to evoke the history linked to the exploitation of salt water for more than 3000 years."@en . "Autrefois lieu de puisage en plein air, le bassin a \u00E9t\u00E9 recouvert d'une voute au 19\u00E8me si\u00E8cle et depuis lors, cette crypte \u00E9tait totalement remplie d'eau sal\u00E9e.\nApr\u00E8s l'\u00E9vacuation de cette eau sal\u00E9e et d'importants travaux, la crypte peut dor\u00E9navant \u00EAtre visit\u00E9e. Cette descente sous ce qui est devenue la place principale de Salies-de-B\u00E9arn permet de p\u00E9n\u00E9trer dans un espace o\u00F9 les jeux de lumi\u00E8re mettent en valeur une construction jamais d\u00E9voil\u00E9e jusqu'\u00E0 pr\u00E9sent.\nC'est aussi l'occasion d'\u00E9voquer l'histoire li\u00E9e \u00E0 l'exploitation de l'eau sal\u00E9e depuis plus de 3000 ans.\nUniquement sur r\u00E9servation (11 places par visite)."@fr . "Un tempo pozzo a cielo aperto, il bacino fu coperto da una volta nel XIX secolo e da allora la cripta \u00E8 stata completamente riempita di acqua salata.\nIn seguito alla rimozione dell'acqua salata e a importanti lavori, la cripta \u00E8 ora visitabile. Questa discesa sotto quella che oggi \u00E8 la piazza principale di Salies-de-B\u00E9arn permette ai visitatori di entrare in uno spazio in cui i giochi di luce mettono in luce una costruzione mai svelata prima.\n\u00C8 anche un'occasione per conoscere la storia dell'estrazione dell'acqua salata negli ultimi 3.000 anni.\nPrenotazione obbligatoria (11 posti per visita)."@it . "Anteriormente un lugar de dibujo al aire libre, la cuenca estaba cubierta con una b\u00F3veda en el siglo XIX y desde entonces, esta cripta se llen\u00F3 por completo con agua salada.\nDespu\u00E9s de la evacuaci\u00F3n de este agua salada y grandes obras, ahora se puede visitar la cripta. Este descenso bajo lo que se ha convertido en la plaza principal de Salies-de-B\u00E9arn le permite ingresar a un espacio donde el juego de luces resalta una construcci\u00F3n nunca revelada hasta ahora.\nTambi\u00E9n es una oportunidad para evocar la historia vinculada a la explotaci\u00F3n de agua salada durante m\u00E1s de 3000 a\u00F1os."@es . . .