data:514ca35b-5e10-3f60-88ff-86c7a7613093
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais KAMISHIBAÏ: AN ILLUSTRATED STORY OF AMIÉNOIS KNOW-HOW
Like real spectators, children enter the theater to follow the illustrated story of Léon and his house full of talents.
As the images unfold, they meet the brass band, the handball players, the strolling players? and participate in the story with gestures, sounds and emotions, while discovering the traditions of Amiens.
Français (France) KAMISHIBAÏ: UNE HISTOIRE ILLUSTRÉE DES SAVOIR-FAIRE AMIÉNOIS
Comme de vrais spectateurs, les enfants entrent au théâtre pour suivre l’histoire illustrée de Léon et de sa maison pleine de talents.
Au fil des images, ils rencontrent la fanfare, les joueurs de ballon au poing, les cabotans,… et participent au récit avec gestes, sons et émotions, tout en découvrant les traditions amiénoises.
Italien (Italie) KAMISHIBAÏ: UNA STORIA ILLUSTRATA DEL SAVOIR-FAIRE DI AMIENS
Come veri spettatori, i bambini entrano in teatro per seguire la storia illustrata di Léon e della sua casa piena di talenti.
Mentre le immagini si susseguono, incontrano la banda di ottoni, i giocatori di pallamano e i passeggiatori, e partecipano alla narrazione con gesti, suoni ed emozioni, scoprendo le tradizioni di Amiens.
Espagnol KAMISHIBAÏ: UNA HISTORIA ILUSTRADA DEL SABER HACER DE AMIENS
Como auténticos espectadores, los niños entran en el teatro para seguir la historia ilustrada de Léon y su casa llena de talentos.
A medida que se suceden las imágenes, conocen a la banda de música, a los jugadores de balonmano y a los paseantes, y participan en la narración con gestos, sonidos y emociones, mientras descubren las tradiciones de Amiens.
Allemand (Allemagne) KAMISHIBAÏ: EINE ILLUSTRIERTE GESCHICHTE ÜBER DIE FERTIGKEITEN DER EINWOHNER VON AMIENS
Wie echte Zuschauer betreten die Kinder das Theater, um die Bildergeschichte von Léon und seinem Haus voller Talente zu verfolgen.
Im Laufe der Bilder begegnen sie der Blaskapelle, den Faustballspielern, den Kabarettisten usw. und nehmen mit Gesten, Geräuschen und Emotionen an der Erzählung teil, während sie die Traditionen von Amiens kennen lernen.
Néerlandais (Pays-Bas) KAMISHIBAÏ: EEN GEÏLLUSTREERD VERHAAL OVER DE KNOWHOW VAN AMIENS
Als echte toeschouwers gaan de kinderen het theater binnen om het geïllustreerde verhaal van Léon en zijn huis vol talenten te volgen.
Terwijl de beelden zich ontvouwen, ontmoeten ze de fanfare, de kaatsers en de flanerende spelers en doen ze mee aan de vertelling met gebaren, geluiden en emoties, terwijl ze de tradities van Amiens ontdekken.
Description
Description longue de la ressource.
Anglais KAMISHIBAÏ: AN ILLUSTRATED STORY OF AMIÉNOIS KNOW-HOW
Like real spectators, children enter the theater to follow the illustrated story of Léon and his house full of talents.
As the images unfold, they meet the brass band, the handball players, the strolling players? and participate in the story with gestures, sounds and emotions, while discovering the traditions of Amiens.
Français (France) KAMISHIBAÏ: UNE HISTOIRE ILLUSTRÉE DES SAVOIR-FAIRE AMIÉNOIS
Comme de vrais spectateurs, les enfants entrent au théâtre pour suivre l’histoire illustrée de Léon et de sa maison pleine de talents.
Au fil des images, ils rencontrent la fanfare, les joueurs de ballon au poing, les cabotans,… et participent au récit avec gestes, sons et émotions, tout en découvrant les traditions amiénoises.
Italien (Italie) KAMISHIBAÏ: UNA STORIA ILLUSTRATA DEL SAVOIR-FAIRE DI AMIENS
Come veri spettatori, i bambini entrano in teatro per seguire la storia illustrata di Léon e della sua casa piena di talenti.
Mentre le immagini si susseguono, incontrano la banda di ottoni, i giocatori di pallamano e i passeggiatori, e partecipano alla narrazione con gesti, suoni ed emozioni, scoprendo le tradizioni di Amiens.
Espagnol KAMISHIBAÏ: UNA HISTORIA ILUSTRADA DEL SABER HACER DE AMIENS
Como auténticos espectadores, los niños entran en el teatro para seguir la historia ilustrada de Léon y su casa llena de talentos.
A medida que se suceden las imágenes, conocen a la banda de música, a los jugadores de balonmano y a los paseantes, y participan en la narración con gestos, sonidos y emociones, mientras descubren las tradiciones de Amiens.
Allemand (Allemagne) KAMISHIBAÏ: EINE ILLUSTRIERTE GESCHICHTE ÜBER DIE FERTIGKEITEN DER EINWOHNER VON AMIENS
Wie echte Zuschauer betreten die Kinder das Theater, um die Bildergeschichte von Léon und seinem Haus voller Talente zu verfolgen.
Im Laufe der Bilder begegnen sie der Blaskapelle, den Faustballspielern, den Kabarettisten usw. und nehmen mit Gesten, Geräuschen und Emotionen an der Erzählung teil, während sie die Traditionen von Amiens kennen lernen.
Néerlandais (Pays-Bas) KAMISHIBAÏ: EEN GEÏLLUSTREERD VERHAAL OVER DE KNOWHOW VAN AMIENS
Als echte toeschouwers gaan de kinderen het theater binnen om het geïllustreerde verhaal van Léon en zijn huis vol talenten te volgen.
Terwijl de beelden zich ontvouwen, ontmoeten ze de fanfare, de kaatsers en de flanerende spelers en doen ze mee aan de vertelling met gebaren, geluiden en emoties, terwijl ze de tradities van Amiens ontdekken.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) KAMISHIBAÏ: UNE HISTOIRE ILLUSTRÉE DES SAVOIR-FAIRE AMIÉNOIS
Comme de vrais spectateurs, les enfants entrent au théâtre pour suivre l’histoire illustrée de Léon et de sa maison pleine de talents.
Au fil des images, ils rencontrent la fanfare, les joueurs de ballon au poing, les cabotans,… et participent au récit avec gestes, sons et émotions, tout en découvrant les traditions amiénoises.

Références

 Télécharger cette donnée