@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:50c88cd7-982e-367e-9a6d-ab032a6588b9
owl:topDataProperty """Découverte de lieux pittoresques autour d’un petit-déjeuner ou d’un apéritif au coucher du soleil.
Venez rencontrer des locaux passionnés, écouter des anecdotes et découvrir des savoir-faire dans un lieu insolite de Port de Bouc."""@fr ;
:hasTranslatedProperty data:f865edc7-64f4-3f71-ae0e-87531e21ef22, data:7b784df4-9ac1-3844-8bf9-18fed4fbc395, data:8a674734-3ecd-3db7-a9dd-9cef718a883a, data:813c4f4c-c82d-344e-9a2a-b4c97b5043e3, data:5c4c0bf0-8317-36a5-88a5-938493a49b0b, data:7766386b-2640-3a57-b4ef-e38a201a38a0, data:04bc935c-d714-3364-b4a9-dade1c0ba5f2, data:34363cb7-6ad6-3453-a0cc-4c0e7d24cdae, data:12859083-54e8-3c66-bc34-e1b2acad72cd, data:bfb3b25b-3af5-30d3-8e20-8c721f4a9fcc ;
:shortDescription """Découverte de lieux pittoresques autour d’un petit-déjeuner ou d’un apéritif au coucher du soleil.
Venez rencontrer des locaux passionnés, écouter des anecdotes et découvrir des savoir-faire dans un lieu insolite de Port de Bouc."""@fr, """Discover picturesque places around a breakfast or an aperitif at sunset.
Come and meet passionate locals, listen to anecdotes and discover know-how in an unusual place in Port de Bouc."""@en, """Scoprite luoghi pittoreschi durante la colazione o un aperitivo al tramonto.
Venite a conoscere gente del posto appassionata, ad ascoltare aneddoti e a scoprire il know-how in un luogo insolito di Port de Bouc."""@it, """Entdecken Sie malerische Orte bei einem Frühstück oder einem Aperitif bei Sonnenuntergang.
Treffen Sie leidenschaftliche Einheimische, hören Sie Anekdoten und entdecken Sie Know-how an einem ungewöhnlichen Ort in Port de Bouc."""@de, """Descubra lugares pintorescos mientras desayuna o toma un aperitivo al atardecer.
Venga a conocer a lugareños apasionados, escuche anécdotas y descubra el saber hacer en un lugar insólito de Port de Bouc."""@es, """Ontdek schilderachtige plekjes bij het ontbijt of een aperitief bij zonsondergang.
Kom en ontmoet gepassioneerde inwoners, luister naar anekdotes en ontdek knowhow op een ongewone plek in Port de Bouc."""@nl ;
a :Description ;
dc:description """*** Date e luoghi dei "Rencontres Insolites" ***
Scoprire la Maison des Sportifs
Giovedì 20 agosto alle 18:00 - Ritrovo all'Ufficio del Turismo per una passeggiata lungo la costa o alla Maison des Sportifs alle 10:00
Incontro con il signor Flores, ex direttore dei servizi tecnici, sulla storia dell'ex piscina comunale, seguito da un aperitivo conviviale all'ombra dei pini.
Prenotazione obbligatoria: 04.42.06.27.28"""@it, """*** Data en plaatsen van de "Rencontres Insolites" ***
Ontdek het Maison des Sportifs
Donderdag 20 augustus om 18u - Afspraak aan het Office du Tourisme voor een wandeling langs de kust of aan het Maison des Sportifs om 10u
Ontmoeting met de heer Flores, voormalig directeur Technische Dienst, over de geschiedenis van het voormalige gemeentelijke zwembad, gevolgd door een gezellig aperitief in de schaduw van de pijnbomen.
Reserveren noodzakelijk: 04.42.06.27.28"""@nl, """*** Daten und Orte der "Ungewöhnlichen Begegnungen" ***
Entdeckung des Hauses der Sportler
Donnerstag, 20. August um 18 Uhr - Treffpunkt am Fremdenverkehrsamt für einen Spaziergang entlang der Küste oder um 10 Uhr direkt am Haus der Sportler
Treffen mit Herrn Flores, dem ehemaligen Leiter der technischen Dienste, über die Geschichte des ehemaligen städtischen Schwimmbads, gefolgt von einem gemütlichen Aperitif im Schatten der Pinien.
Reservierung erforderlich: 04.42.06.27.28"""@de, """*** Fechas y lugares de los "Rencontres Insolites" ***
Descubrir la Maison des Sportifs
Jueves 20 de agosto a las 18.00 h - Cita en la Oficina de Turismo para un paseo a lo largo de la costa o en la Maison des Sportifs a las 10.00 h
Encuentro con el Sr. Flores, antiguo Director de los Servicios Técnicos, sobre la historia de la antigua piscina municipal, seguido de un aperitivo de convivencia a la sombra de los pinos.
Reserva obligatoria: 04.42.06.27.28"""@es, """*** "Rencontres Insolites" dates and locations ***
Discover the Maison des Sportifs
Thursday August 20 at 6pm - Meet at the Tourist Office for a walk along the coast or at the Maison des Sportifs at 10am
Meeting with Mr. Flores, former director of technical services, about the history of the former municipal swimming pool, followed by a convivial aperitif in the shade of the pines.
Reservations required: 04.42.06.27.28"""@en, """*** Dates et lieux des "Rencontres Insolites" ***
Découverte de la Maison des sportifs
Jeudi 20 Août à 18h - Rendez-vous à l'Office de Tourisme pour une balade à pied le long du littoral ou directement à la Maison des Sportifs à 10h
Rencontre avec Mr Flores, ancien directeur des services techniques, autour de l'Histoire de l'ancienne piscine municipale, suivie d'un apéritif convivial à l'ombre des pins.
Réservation obligatoire : 04.42.06.27.28"""@fr .
owl:topObjectProperty data:50c88cd7-982e-367e-9a6d-ab032a6588b9 ;
:hasDescription data:50c88cd7-982e-367e-9a6d-ab032a6588b9 .