"La biblioth\u00E8que est ouverte \u00E0 tous. Elle met \u00E0 votre disposition pr\u00E8s de 3 000 ouvrages pour tout public :"@fr . . . . . . . . . . . "La biblioth\u00E8que est ouverte \u00E0 tous. Elle met \u00E0 votre disposition pr\u00E8s de 3 000 ouvrages pour tout public :"@fr . "The library is open to all. It offers nearly 3,000 books for all ages:"@en . "Die Bibliothek ist f\u00FCr alle offen. Sie stellt Ihnen fast 3.000 B\u00FCcher f\u00FCr jedes Publikum zur Verf\u00FCgung:"@de . "De bibliotheek is voor iedereen toegankelijk. Het heeft bijna 3.000 boeken voor alle leeftijden:"@nl . "La biblioteca est\u00E1 abierta a todos. Cuenta con casi 3.000 libros para todas las edades:"@es . "La biblioteca \u00E8 aperta a tutti. Dispone di quasi 3.000 libri per tutte le et\u00E0:"@it . . "Pour emprunter des livres \u00E0 la biblioth\u00E8que, l'inscription est gratuite pour tous: enfants comme adultes, r\u00E9sidents ou non"@fr . "To borrow books from the library, registration is free for everyone: children and adults, residents and non-residents"@en . "Per prendere in prestito i libri della biblioteca, l'iscrizione \u00E8 gratuita per tutti: bambini e adulti, residenti e non residenti"@it . "Um in der Bibliothek B\u00FCcher auszuleihen, ist die Anmeldung f\u00FCr alle kostenlos: Kinder und Erwachsene, Einheimische und Ausw\u00E4rtige"@de . "Om boeken te lenen uit de bibliotheek is inschrijving gratis voor iedereen: kinderen en volwassenen, inwoners en niet-inwoners"@nl . "Para tomar prestados libros de la biblioteca, la inscripci\u00F3n es gratuita para todos: ni\u00F1os y adultos, residentes y no residentes"@es . . .