data:50132446-4aef-350a-b8ea-1cb3a40cd9d5
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais This garden was designed to respect the principles of permaculture. The plants are grown without any chemicals being added, even the chemicals allowed in organic agriculture. The ground is covered (with straw or hay) to reduce water consumption,...
Français (France) Jardin mis à disposition de la Municipalité, d’environ 0,6 hectare, en bordure d’un ruisseau, le Monthorin, sur sa partie ouest. Il a été conçu selon les méthodes de conduite de projets permaculturels (méthode dite OBREDIM). La surface cultivée a...
Allemand (Allemagne) Ein der Stadtverwaltung zur Verfügung gestellter Garten von etwa 0,6 Hektar Größe, der im westlichen Teil an einen Bach, den Monthorin, angrenzt. Er wurde nach den Methoden zur Durchführung von Permakultur-Projekten (sog. OBREDIM-Methode) angelegt. Die Anbaufläche hat...
Espagnol El jardín, que se puso a disposición del municipio, tiene una extensión aproximada de 0,6 hectáreas y bordea un arroyo, el Monthorin, por su lado occidental. Se diseñó según los métodos de realización de proyectos de permacultura (el llamado método OBREDIM). La superficie cultivada ha sido...
Néerlandais (Pays-Bas) De tuin, die aan de gemeente ter beschikking is gesteld, beslaat ongeveer 0,6 hectare en grenst aan de westzijde aan een beek, de Monthorin. Het is ontworpen volgens de methoden voor het uitvoeren van permacultuurprojecten (de zogenaamde OBREDIM-methode). De bebouwde oppervlakte is...
Italien (Italie) Il giardino, messo a disposizione del Comune, si estende per circa 0,6 ettari e confina con un torrente, il Monthorin, sul lato occidentale. È stato progettato secondo i metodi di conduzione dei progetti di permacultura (il cosiddetto metodo OBREDIM). L'area coltivata è stata...
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) De tuin, die aan de gemeente ter beschikking is gesteld, beslaat ongeveer 0,6 hectare en grenst aan de westzijde aan een beek, de Monthorin. Het is ontworpen volgens de methoden voor het uitvoeren van permacultuurprojecten (de zogenaamde OBREDIM-methode). Het gecultiveerde gebied werd ontworpen vanuit de natuurlijke ruimte, in de vorm van weegbreebladeren die zich langs de beek slingeren. Elke strook bebouwd land vormt de nerven van dit blad
Dit gebied wordt in het oostelijke deel begrensd door twee hagen van fruitbomen en bocage, met daartussen een pad waar banken en fototentoonstellingspanelen zijn geplaatst. De overige cultuurgronden zijn ingericht volgens verschillende technieken (aardappelen op karton, terrasteelt, lasagne, terpen, sleutelgatentuin, aanvullende bloem-groentemix, hinkelen, spiraal in plaatselijke stenen, enz.)
De gewassen worden geteeld zonder gebruik van chemische producten, met inbegrip van die welke in de biologische landbouw zijn toegestaan. De bodem wordt bedekt (stro, hooi) om het waterverbruik te beperken, de bodem niet om te woelen, de ondergrondse fauna haar werk te laten doen en de bodem te verrijken.

Er is een braakliggend terrein aangelegd, evenals een gebied met bloeiende weiden (honingplanten) om de diversiteit van planten en dieren te bevorderen. Een energiezelfvoorzienend tuinhuis (gereedschapsruimte, ontmoetingsplaats, bezoekersontvangst, droge toiletten) maakt het ook mogelijk de gebruikte ecoconstructietechnieken te presenteren.

Er worden workshops over tuinproducten aangeboden en jaarlijkse evenementen zoals de plantenruil en het Saint-Fiacre festival.
Italien (Italie) Il giardino, messo a disposizione del Comune, si estende per circa 0,6 ettari e confina con un torrente, il Monthorin, sul lato occidentale. È stato progettato secondo i metodi di conduzione dei progetti di permacultura (il cosiddetto metodo OBREDIM). L'area coltivata è stata progettata a partire dallo spazio naturale, sotto forma di foglie di piantaggine che si avvolgono lungo il ruscello. Ogni striscia di terra coltivata costituisce le venature di questa foglia
Quest'area è delimitata nella parte orientale da due siepi di alberi da frutto e siepi, con un percorso tra di esse dove sono collocate panchine e pannelli per la mostra fotografica. Le altre aree coltivate sono allestite secondo varie tecniche (patate su cartone, coltivazione a terrazze, lasagne, cumuli, giardino a buco di serratura, miscele complementari di fiori e ortaggi, gioco del luppolo, spirale in pietre locali, ecc.)
Le coltivazioni vengono effettuate senza l'utilizzo di prodotti chimici, compresi quelli consentiti dall'agricoltura biologica. Il terreno viene coperto (paglia, fieno) per limitare il consumo di acqua, non rivoltare il terreno, permettere alla fauna sotterranea di fare il suo lavoro e arricchire il suolo.

È stata creata un'area di maggese e un'area di prato fiorito (piante mellifere) per favorire la diversità vegetale e animale. Un rifugio da giardino autosufficiente dal punto di vista energetico (sala attrezzi, luogo di incontro, accoglienza dei visitatori, servizi igienici a secco) permette anche di presentare le tecniche di eco-costruzione utilizzate.

Vengono offerti workshop sui prodotti da giardino ed eventi annuali come lo scambio di piante e il festival di Saint-Fiacre.
Allemand (Allemagne) Ein der Stadtverwaltung zur Verfügung gestellter Garten von etwa 0,6 Hektar Größe, der im westlichen Teil an einen Bach, den Monthorin, angrenzt. Er wurde nach den Methoden zur Durchführung von Permakultur-Projekten (sog. OBREDIM-Methode) angelegt. Die Anbaufläche wurde aus dem natürlichen Raum heraus entworfen, in Form von Wegerichblättern, die sich entlang des Bachs schlängeln. Jeder Streifen der Anbaufläche bildet die Rippen dieses Blattes
Diese Fläche wird im östlichen Teil von zwei Hecken aus Obstbäumen und Gehölzen begrenzt, zwischen denen ein Weg verläuft, auf dem Bänke und Tafeln mit Fotoausstellungen aufgestellt sind. Die anderen Anbauflächen sind nach verschiedenen Techniken angelegt (Kartoffeln auf Karton, Terrassenanbau, Lasagne, Hügelbeete, "Schlüsselloch"-Garten, ergänzender Blumen-Gemüse-Mix, Marelle, Spirale aus Feldsteinen usw.)
Der Anbau erfolgt ohne jeglichen Zusatz von chemischen Mitteln, einschließlich der im ökologischen Landbau zugelassenen. Die Böden werden bedeckt (Stroh, Heu), um den Wasserverbrauch zu begrenzen, die Erde nicht umzugraben, der unterirdischen Fauna die Möglichkeit zu geben, ihre Arbeit zu tun, und den Boden anzureichern.

Es wurde eine Brachfläche sowie eine Blumenwiese (Honigpflanzen) angelegt, um die Pflanzen- und Tiervielfalt zu fördern. Ein energieautonomer Gartenschuppen (Werkzeugraum, Versammlungsort, Besucherempfang, Trockentoilette) ermöglicht es außerdem, die verwendeten Öko-Bautechniken zu präsentieren.

Es werden Workshops zu den Produkten des Gartens sowie jährliche Veranstaltungen wie der Pflanzen-Tauschmarkt und das Fest von Saint-Fiacre angeboten.
Espagnol El jardín, puesto a disposición del Ayuntamiento, tiene una extensión aproximada de 0,6 hectáreas y bordea un arroyo, el Monthorin, por su lado occidental. Se diseñó según los métodos de realización de proyectos de permacultura (el llamado método OBREDIM). La zona de cultivo se diseñó a partir del espacio natural, en forma de hojas de plátano enrolladas a lo largo del arroyo. Cada franja de tierra cultivada constituye las venas de esta hoja
Esta zona está delimitada en la parte oriental por dos setos de árboles frutales y setos, con un camino entre ellos donde se colocan bancos y paneles de exposición de fotografías. Las demás zonas de cultivo se distribuyen según diversas técnicas (patatas sobre cartón, cultivo en terrazas, lasaña, montículos, jardín en forma de ojo de cerradura, mezcla complementaria de flores y verduras, rayuela, espiral en piedras locales, etc.)
Los cultivos se realizan sin utilizar ningún producto químico, incluidos los permitidos en la agricultura ecológica. El suelo se cubre (paja, heno) para limitar el consumo de agua, no volcar la tierra, permitir que la fauna subterránea haga su trabajo y enriquecer el suelo.

Se ha creado una zona de barbecho, así como una zona de pradera florida (plantas melíferas) para fomentar la diversidad vegetal y animal. Un refugio de jardín energéticamente autosuficiente (cuarto de herramientas, lugar de reunión, recepción de visitantes, aseos secos) también permite presentar las técnicas de ecoconstrucción utilizadas.

Se ofrecen talleres sobre productos de jardinería y eventos anuales como el intercambio de plantas y el festival Saint-Fiacre.
Anglais This garden was designed to respect the principles of permaculture. The plants are grown without any chemicals being added, even the chemicals allowed in organic agriculture. The ground is covered (with straw or hay) to reduce water consumption, avoid turning over the soil and allow the animals living underground to enrich the soil.
Français (France) Jardin mis à disposition de la Municipalité, d’environ 0,6 hectare, en bordure d’un ruisseau, le Monthorin, sur sa partie ouest. Il a été conçu selon les méthodes de conduite de projets permaculturels (méthode dite OBREDIM). La surface cultivée a été dessinée à partir de l’espace naturel, sous forme de feuille de plantain se lovant le long du ruisseau. Chaque bande de terre cultivée constitue les nervures de cette feuille.
Cette surface est bordée en partie est par deux haies d’arbres fruitiers et bocagère, avec entre elles un chemin où sont disposés bancs et panneaux d’expositions photos. Les autres surfaces cultivées sont aménagées selon des techniques diverses (pommes de terre sur carton, culture en terrasses, en lasagnes, en buttes, en jardin "trou de serrure", mix fleurs-légumes complémentaires, marelle, spirale en pierres de pays, etc.)
Les cultures se font sans aucune adjonction de produits chimiques, y compris ceux admis en agriculture biologique. Les sols sont couverts (paille, foin) afin de limiter la consommation d’eau, de ne pas retourner la terre, de permettre à la faune souterraine de faire son travail et enrichir le sol.

Une zone de friche a été aménagée, ainsi qu’une zone de prairie fleurie (plantes mellifères) pour favoriser la diversité végétale et animale. Un abri jardin autonome énergétiquement ( local outils, lieu de réunions, accueil des visiteurs, toilettes sèches) permet aussi de présenter les techniques d'éco-construction utilisées.

Sont proposés des ateliers liés aux produits du jardin ainsi que des manifestations annuelles comme le troc-plantes et la fête de la Saint-Fiacre.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Anglais This garden was designed to respect the principles of permaculture. The plants are grown without any chemicals being added, even the chemicals allowed in organic agriculture. The ground is covered (with straw or hay) to reduce water consumption,...
Français (France) Jardin mis à disposition de la Municipalité, d’environ 0,6 hectare, en bordure d’un ruisseau, le Monthorin, sur sa partie ouest. Il a été conçu selon les méthodes de conduite de projets permaculturels (méthode dite OBREDIM). La surface cultivée a...

Références

 Télécharger cette donnée