. . . . . . "Unter der Leitung von Rachel Herrmann werden die Musiker Sie durch ein reichhaltiges und harmonisches Programm f\u00FChren und Ihnen einen sanften und emotionalen Moment bescheren."@de . "Under the direction of Rachel Herrmann, the musicians will take you on a journey through a rich and harmonious program, for a moment of sweetness and emotion."@en . "Dirigidos por Rachel Herrmann, los m\u00FAsicos le har\u00E1n viajar a trav\u00E9s de un programa rico y armonioso, para un momento de dulzura y emoci\u00F3n."@es . "Sous la direction de Rachel Herrmann, les musiciens vous feront voyager \u00E0 travers un programme riche et harmonieux, pour un moment tout en douceur et en \u00E9motions."@fr . "Diretti da Rachel Herrmann, i musicisti vi accompagneranno in un viaggio attraverso un programma ricco e armonioso, per un momento di dolcezza ed emozione."@it . "Onder leiding van Rachel Herrmann nemen de musici je mee op reis door een rijk en harmonieus programma, voor een moment van zoetheid en ontroering."@nl . "Concert : au fil des cordes"@fr . "239010052" .