. . . . . . . . . . . . . . "2025-10-28"^^ . "2025-10-29T04:54:10.759Z"^^ . . . "7adf584680bc4bd56237293d84e3006d" . "380"^^ . "5"^^ . "1cbee6faacca9df1483a13b110a353bd" . "2019-06-26"^^ . . . "2025-12-31"^^ . "2023-01-01"^^ . . . . . . . "Tous les samedis matin de l\u2019ann\u00E9e, des artisans et des commer\u00E7ants vous proposent fruits et l\u00E9gumes frais, fromages, fleurs, plantes\u2026 Rendez-vous de 8h \u00E0 12h sur le parvis de la mairie !"@fr . "Every Saturday morning of the year, craftsmen and merchants offer you fresh fruits and vegetables, cheeses, flowers, plants... See you from 8am to 12pm on the square of the town hall!"@en . "Jeden Samstagmorgen im Jahr bieten Ihnen Handwerker und H\u00E4ndler frisches Obst und Gem\u00FCse, K\u00E4se, Blumen, Pflanzen... Treffpunkt von 8 bis 12 Uhr auf dem Rathausvorplatz!"@de . "Het hele jaar door bieden ambachtslieden en winkeliers elke zaterdagochtend verse groenten en fruit, kaas, bloemen, planten... Afspraak van 8 tot 12 uur voor het stadhuis!"@nl . "Todos los s\u00E1bados por la ma\u00F1ana, durante todo el a\u00F1o, artesanos y comerciantes le ofrecen frutas y verduras frescas, quesos, flores, plantas.. Venga a vernos de 8 a 12 horas en la explanada del ayuntamiento"@es . "Ogni sabato mattina, per tutto l'anno, artigiani e commercianti vi offrono frutta e verdura fresca, formaggi, fiori, piante? Venite a trovarci dalle 8 alle 12 sul piazzale del municipio!"@it . "March\u00E9 hebdomadaire"@fr . "216004746" .