. . . . . . . . . . . . . . "2025-11-20"^^ . . . "c2751c6ae8fd2d89c40f27f31cad74d5" . "380"^^ . "5"^^ . "4f92b613fa568016e8638889c15c12ce" . "2012-04-16"^^ . . . "2026-10-22"^^ . "2026-10-22"^^ . . . . . . . "A great way to stroll through the streets of the city centre and indulge in a few treats and delicacies!"@en . "De quoi fl\u00E2ner dans les rues du centre-ville, et se laisser tenter par quelques plaisirs et gourmandises !"@fr . "Er is genoeg tijd om door de straten van het stadscentrum te slenteren en te genieten van een paar lekkernijen!"@nl . "Hay tiempo de sobra para pasear por las calles del centro de la ciudad y darse un capricho"@es . "Genug Zeit also, um durch die Stra\u00DFen des Stadtzentrums zu schlendern und sich von einigen Gen\u00FCssen und Leckereien verf\u00FChren zu lassen!"@de . "C'\u00E8 tutto il tempo per passeggiare per le strade del centro citt\u00E0 e concedersi qualche sfizio e prelibatezza!"@it . "Foire de la Saint-Michel"@fr . "216001550" .