@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:7ed20522-6722-3b43-87dc-c4259fa645df ; owl:topObjectProperty data:2ec11a44-45ac-38a4-88ff-ae8a8977f6a0 ; :hasAudience kb:Departmental ; :hasBeenCreatedBy data:ae97b562-7ff6-3ceb-ac6e-66a4f34c986c ; :hasBeenPublishedBy data:26f7f47a-f0eb-35ff-82a2-c85c9c543c73 ; :hasContact data:3b12d894-1b64-3b1f-99ce-832446ad36e3, data:e44df15b-51a7-36f4-bc0a-bd8dde91d67d ; :hasDescription data:2ec11a44-45ac-38a4-88ff-ae8a8977f6a0 ; :hasTranslatedProperty data:93de6cd9-c3d7-3768-b805-f8b3d4cfd0e5, data:56d0855e-da88-3c64-b147-532d97c0215b, data:9bbc666e-1af8-3c26-9a2a-49e20d933591, data:157a452b-e8e8-3dfe-93ed-4334ad86a5b0, data:4c619bef-11f3-3b58-9cdd-f0639b5d72f8 ; :isLocatedAt data:25c6baf6-1b77-3741-b553-5157f2e3e87a ; :lastUpdate "2026-03-19"^^xsd:date ; :offers data:7ed20522-6722-3b43-87dc-c4259fa645df ; :takesPlaceAt data:d23b0e2b-adda-3839-8b2c-d775cdefced7, data:df5cfdc8-c46c-37e0-a673-974275868ee5 ; meta:fingerprint "8c3bd4df1b9e1d0fe70c08bddb6f9b2a" ; meta:hasFluxIdentifier "380"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "5"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "c041cec07459c88a3f340743b640db31" ; :creationDate "2024-03-20"^^xsd:date ; :hasBookingContact data:e44df15b-51a7-36f4-bc0a-bd8dde91d67d ; :hasGeographicReach kb:Departmental ; schema:endDate "2026-07-01"^^xsd:date, "2026-08-05"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-07-01"^^xsd:date, "2026-08-05"^^xsd:date ; a :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :Rambling, :SportsEvent, schema:Event, schema:SportsEvent ; rdfs:comment "À partir de ce point, le parcours longe le Vieux-Rhin à pied, offrant l’occasion d’observer les oiseaux d’eau. Il se poursuit ensuite dans la forêt alluviale, où l’écoute de la faune permet d’en découvrir la richesse."@fr, "Desde este punto, la ruta sigue a pie el Viejo Rin, ofreciendo la oportunidad de observar las aves acuáticas. A continuación se adentra en el bosque aluvial, donde podrá escuchar la riqueza de la fauna."@es, "Von hier aus führt der Weg zu Fuß am Altrhein entlang und bietet die Möglichkeit, Wasservögel zu beobachten. Anschließend geht es weiter in den Auenwald, wo man die Tierwelt beobachten kann, um ihren Reichtum zu entdecken."@de, "From this point, the route follows the Old Rhine on foot, offering an opportunity to observe water birds. It then continues into the alluvial forest, where listening to the wildlife reveals its richness."@en, "Vanaf dit punt volgt de route te voet de Oude Rijn en biedt zo de gelegenheid om watervogels te observeren. Daarna gaat het verder naar het alluviale bos, waar je kunt luisteren naar de rijkdom van de fauna."@nl, "Da questo punto, il percorso segue a piedi il Vecchio Reno, offrendo l'opportunità di osservare gli uccelli acquatici. Prosegue poi nella foresta alluvionale, dove è possibile ascoltare la ricchezza della fauna."@it ; rdfs:label "Balade à l’écoute de la forêt alluviale"@fr ; dc:identifier "261008097" .