Français (France) Restauration au jardin, dégustation de glaces sur la place, coin de fraîcheur dans le passage entre le jardin et l’église, jeux installés au fond du jardin. Culte le matin.
Point d'intérêt
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
219002289
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Fête paroissiale d'été
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Allemand (Allemagne) Essen und Trinken im Garten, Eis essen auf dem Platz, eine kühle Ecke im Durchgang zwischen Garten und Kirche, Spiele im hinteren Teil des Gartens. Gottesdienst am Vormittag.
Anglais Catering in the garden, ice-cream tasting in the square, cool spot in the passage between the garden and the church, games set up at the bottom of the garden. Morning worship.
Espagnol Comida en el jardín, helados en la plaza, un lugar fresco en el pasadizo entre el jardín y la iglesia, juegos en la parte trasera del jardín. Culto por la mañana.
Français (France) Restauration au jardin, dégustation de glaces sur la place, coin de fraîcheur dans le passage entre le jardin et l’église, jeux installés au fond du jardin. Culte le matin.
Italien (Italie) Cibo in giardino, gelato in piazza, un posto fresco nel passaggio tra il giardino e la chiesa, giochi sul retro del giardino. Il culto al mattino.
Néerlandais (Pays-Bas) Eten in de tuin, ijs op het plein, een koele plek in de doorgang tussen de tuin en de kerk, spelletjes achter in de tuin. Aanbidding in de ochtend.