. . . . . "Come and meet the traditional Alsatian Christmas character, accompanied by his little Zwarikalas. For the occasion, St Nicolas will distribute manalas (small bun) to all the wise children and will surprise us by coming down from the sky."@en . "Venez \u00E0 la rencontre du personnage traditionnel du No\u00EBl alsacien, accompagn\u00E9 de ses petits Zwarikalas. Pour l'occasion, le St Nicolas distribuera des manalas (petite brioche) \u00E0 tous les enfants sages et nous fera la surprise de descendre du ciel."@fr . "Treffen Sie die traditionelle els\u00E4ssische Weihnachtsfigur, begleitet von seinen kleinen Zwarikalas. Zu diesem Anlass wird St. Nikolaus Manalas (kleine Brioche) an alle braven Kinder verteilen und uns damit \u00FCberraschen, dass er vom Himmel herabsteigt."@de . "Ven a conocer al tradicional personaje navide\u00F1o alsaciano, acompa\u00F1ado de sus peque\u00F1as Zwarikalas. Para la ocasi\u00F3n, San Nicol\u00E1s repartir\u00E1 manalas (peque\u00F1os bollos) a todos los ni\u00F1os buenos y nos sorprender\u00E1 bajando del cielo."@es . "Venite a conoscere il tradizionale personaggio natalizio alsaziano, accompagnato dai suoi piccoli Zwarikala. Per l'occasione, San Nicola distribuir\u00E0 manalas (piccole focacce) a tutti i bambini buoni e ci sorprender\u00E0 scendendo dal cielo."@it . "Kom en ontmoet de traditionele Elzasser kerstfiguur, vergezeld van zijn kleine Zwarikala's. Voor deze gelegenheid zal Sinterklaas manala's (kleine broodjes) uitdelen aan alle brave kinderen en ons verrassen door uit de lucht te komen vallen."@nl . "Saint-Nicolas descend du ciel"@fr . "231008117" .