. . "de" . "en" . . . . . . . . . . . . . . . . "2026-06-15"^^ . "2026-06-27T04:31:08.187Z"^^ . . . "da249756fc23a310fcb3208b28bcd08d" . "380"^^ . "5"^^ . "7f86e7708a504c7cb949f8bc6b3d21f0" . "2022-05-24"^^ . . . "2026-07-19"^^ . "2026-07-19"^^ . . . . "Le temps d'une journ\u00E9e, la route menant au Col des Pandours sera exceptionnellement ferm\u00E9e \u00E0 la circulation motoris\u00E9e et r\u00E9serv\u00E9e aux cyclistes qui souhaitent se challenger !"@fr . "Voor \u00E9\u00E9n dag wordt de weg naar de Col des Pandours afgesloten voor gemotoriseerd verkeer en gereserveerd voor fietsers die zichzelf willen uitdagen!"@nl . "For one day, the road leading to the Col des Pandours will be closed to motorized traffic and reserved for cyclists wishing to challenge themselves!"@en . "Per un giorno, la strada che porta al Col des Pandours sar\u00E0 chiusa al traffico motorizzato e riservata ai ciclisti che vogliono sfidare se stessi!"@it . "Durante un d\u00EDa, la carretera que lleva al Col des Pandours estar\u00E1 cerrada al tr\u00E1fico motorizado y reservada a los ciclistas que quieran ponerse a prueba"@es . "F\u00FCr einen Tag wird die Stra\u00DFe zum Col des Pandours ausnahmsweise f\u00FCr den motorisierten Verkehr gesperrt und ist den Radfahrern vorbehalten, die sich herausfordern wollen!"@de . "Col'Attitude : Col des Pandours"@fr . "255005673" .