. . . . . . . . . . . . . . "2026-07-07"^^ . "2026-07-10T04:44:46.545Z"^^ . . . "5ad75417b8cbeea9282cde41b96760c0" . "380"^^ . "5"^^ . "200cab971d4221613cc0d282ad55ed96" . "2012-02-02"^^ . . . "2026-08-01"^^ . "2026-08-01"^^ . . . . . . "Qui a dit qu'il fallait une mer et des bateaux \u00E0 moteur pour participer \u00E0 une r\u00E9gate? D\u00E9couvrez les petits bateaux fait par des grands et petits enfants, qui s'affrontent sur le Brunnwasser."@fr . "Who says you need a sea and motor boats to participate in a regatta? Discover the small boats made by big and small children, which compete on the Brunnwasser."@en . "Chi dice che per partecipare a una regata servono mare e barche a motore? Scoprite le piccole imbarcazioni realizzate da bambini grandi e piccoli che gareggiano sul Brunnwasser."@it . "Wer sagt, dass man ein Meer und Motorboote braucht, um an einer Regatta teilzunehmen? Entdecken Sie die kleinen Boote, die von gro\u00DFen und kleinen Kindern gebaut wurden und auf dem Brunnwasser gegeneinander antreten."@de . "\u00BFQui\u00E9n dice que para participar en una regata hace falta mar y barcos a motor? Descubre las peque\u00F1as embarcaciones construidas por ni\u00F1os grandes y peque\u00F1os, que compiten en el Brunnwasser."@es . "Wie zegt dat je een zee en motorboten nodig hebt om aan een regatta mee te doen? Ontdek de bootjes gemaakt door grote en kleine kinderen die meedoen aan een wedstrijd op het Brunnwasser."@nl . "F\u00EAtes des bateliers - Mini-r\u00E9gate"@fr . "261000966" .