@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:863aba45-2f7a-3e12-ba5e-58604edde99c ; owl:topObjectProperty data:88859511-0e46-301f-a67c-a715fc6eceb1 ; :availableLanguage "de" ; :hasBeenCreatedBy data:1a2d658a-e361-3bde-b882-99168d18e2da ; :hasBeenPublishedBy data:f9be77db-d6c0-3a31-9fa8-638da3098074 ; :hasContact data:691852b5-c6f6-3bf7-bac8-555bae9fe2b8 ; :hasDescription data:88859511-0e46-301f-a67c-a715fc6eceb1 ; :hasTranslatedProperty data:e6ba421d-d9ab-3991-a59f-7c730e2e2400, data:bba2e636-fa0c-31e3-86a7-ff089dfaf745, data:4528f072-57cd-3e8b-b7b9-89fb12d16772, data:42e09c16-a2ad-3c15-93bd-814e98f95b86, data:1af4502c-3c64-3b49-bff2-73611df7d23d ; :isLocatedAt data:693c36d5-8e5e-38a5-80d1-0a0db7ab1d42 ; :lastUpdate "2024-03-22"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-03-23T07:01:06.238Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:863aba45-2f7a-3e12-ba5e-58604edde99c ; meta:fingerprint "c899ad1d222b35306f53b34fc148165a" ; meta:hasFluxIdentifier "722"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "5"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "7065866cc19d6d0549004ed4c532caf9" ; :allowedPersons 50 ; :creationDate "2017-07-06"^^xsd:date ; :hasBookingContact data:691852b5-c6f6-3bf7-bac8-555bae9fe2b8 ; a :CulturalSite, :ParkAndGarden, :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, schema:Park ; rdfs:comment "Le cheminement mène de jardins clos par des galeries de treillages et des haies de buis jusqu’au pied d’arbres spectaculaires, du vaste verger quadrillé d’allées-perspectives vers un petit bois, longe le rempart médiéval, remonte le cours d’eau serpentin, conduit au nymphée de la Dame blanche..."@fr, "Il percorso conduce dai giardini racchiusi da gallerie a traliccio e siepi di bosso ai piedi di alberi spettacolari, dal vasto frutteto con i suoi sentieri panoramici a un piccolo bosco, lungo il bastione medievale, risalendo il torrente tortuoso, fino al ninfeo della Dama Bianca."@it, "El camino lleva desde los jardines cerrados por espalderas y setos de boj hasta el pie de espectaculares árboles, desde el vasto huerto con sus senderos panorámicos hasta un pequeño bosque, a lo largo de la muralla medieval, subiendo por el sinuoso arroyo, hasta el ninfeo de la Dama Blanca."@es, "Het pad leidt van de door traliegalerijen en buxushagen omsloten tuinen naar de voet van spectaculaire bomen, van de uitgestrekte boomgaard met panoramapaden naar een klein bos, langs de middeleeuwse vestingmuur, de kronkelende beek op, naar het nymfaeum van de Witte Dame..."@nl, "Der Weg führt von Gärten, die von Spalieren und Buchsbaumhecken umschlossen sind, bis zum Fuß spektakulärer Bäume, vom weitläufigen Obstgarten, der von Alleen mit Ausblicken durchzogen ist, bis zu einem kleinen Wald, entlang der mittelalterlichen Stadtmauer, den schlangenförmigen Wasserlauf hinauf, bis zum Nymphäum der weißen Dame..."@de, "The path leads from gardens enclosed by trellis galleries and boxwood hedges to the foot of spectacular trees, from the vast orchard criss-crossed by pathways to a small wood, along the medieval rampart, up the serpentine stream, leading to the White Lady's nymphaeum..."@en ; rdfs:label "Un jardin philosophe"@fr ; dc:identifier "258002406" .