. . . . . . . . . . . . . "2024-01-29"^^ . "2024-01-30T04:06:30.877Z"^^ . . . "f5e0a16163555dc3643efa20d290a57a" . "380"^^ . "5"^^ . "f2ee6ddce1d67aceb1befa81b6d4a25d" . "2019-08-20"^^ . . "2024-12-31"^^ . "2024-01-01"^^ . . . . . . . "Every Thursday from 5pm to 7pm - Fresh and local products: cheese, cream, farm products, pizzas, brewery, caterer, fruits, vegetables, etc."@en . "Tous les jeudis de 17h \u00E0 19h - Produits frais et locaux : fromager, cr\u00E9mier, produits de la ferme, pizzas, brasserie, traiteur, fruits, l\u00E9gumes, etc."@fr . "Jeden Donnerstag von 17:00 bis 19:00 Uhr - Frische und lokale Produkte: K\u00E4ser, Cr\u00E9mier, Produkte vom Bauernhof, Pizza, Brasserie, Traiteur, Obst, Gem\u00FCse, etc."@de . "Elke donderdag van 17u tot 19u - Verse en lokale producten: kaasmakerij, creamer, hoeveproducten, pizza's, brasserie, delicatessen, fruit, groenten, enz."@nl . "Todos los jueves de 17:00 a 19:00 horas - Productos frescos y locales: queser\u00EDa, cremer\u00EDa, productos agr\u00EDcolas, pizzas, brasserie, delicatessen, frutas, verduras, etc."@es . "Ogni gioved\u00EC dalle 17.00 alle 19.00 - Prodotti freschi e locali: caseificio, cremeria, prodotti agricoli, pizze, brasserie, gastronomia, frutta, verdura, ecc."@it . "March\u00E9 de Jettingen"@fr . "242016720" .