. . . . . . . . . . . . . . . "2024-04-04"^^ . "2024-04-09T03:09:51.586Z"^^ . "cf18a05fe2d0ec69ee4dd6966270b9ee" . "693"^^ . "5"^^ . "bbb0f2c7af0026b884b8ed31ec574ae7" . "2010-11-06"^^ . . "10000.0"^^ . "210"^^ . . . . . "Ce circuit vous fera d\u00E9couvrir le vignoble, le quartier fortifi\u00E9 et l'\u00E9glise Saint-Georges de Ch\u00E2tenois, la commune viticole d'Orschwiller avec son \u00E9glise du 18e s. et le ch\u00E2teau de Kintzheim tr\u00F4nant au milieu de la Volerie des Aigles."@fr . "Este recorrido le llevar\u00E1 por los vi\u00F1edos, el barrio fortificado y la iglesia de Saint-Georges en Ch\u00E2tenois, la comuna vit\u00EDcola de Orschwiller con su iglesia del siglo XVIII y el castillo de Kintzheim entronizado en medio de la Volerie des Aigles."@es . "Deze tocht voert u langs de wijngaarden, de versterkte wijk en de kerk van Saint-Georges in Ch\u00E2tenois, de wijngemeente Orschwiller met haar 18e-eeuwse kerk en het kasteel van Kintzheim dat in het midden van de Volerie des Aigles troont."@nl . "Questo tour vi condurr\u00E0 attraverso i vigneti, il quartiere fortificato e la chiesa di Saint-Georges a Ch\u00E2tenois, il comune vinicolo di Orschwiller con la sua chiesa del XVIII secolo e il castello di Kintzheim che troneggia nel mezzo della Volerie des Aigles."@it . "This circuit will make you discover the vineyard, the fortified district and the Saint-Georges church of Ch\u00E2tenois, the wine-producing commune of Orschwiller with its 18th century church and the castle of Kintzheim enthroned in the middle of the Volerie des Aigles."@en . "Auf diesem Rundgang entdecken Sie die Weinberge, das befestigte Viertel und die Kirche Saint-Georges in Ch\u00E2tenois, die Weinbaugemeinde Orschwiller mit ihrer Kirche aus dem 18. Jahrhundert und das Schloss Kintzheim, das inmitten der Volerie des Aigles (Adlerwarte) thront."@de . "Circuit du vignoble - VTT"@fr . "222003130" .