@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:a645cc66-d0de-381b-b694-62bd5de05e14 ;
owl:topObjectProperty data:6bfd9ec7-5ba7-3828-b21d-01a938219361 ;
:hasAudience kb:Departmental ;
:hasBeenCreatedBy data:b6884873-188a-37fd-baeb-a09989812975 ;
:hasBeenPublishedBy data:26f7f47a-f0eb-35ff-82a2-c85c9c543c73 ;
:hasContact data:35e87f61-ef03-3c46-a6a6-02389f7af5ba, data:8d4b0434-4abc-3f72-96a8-62ea79e0a03d ;
:hasDescription data:6bfd9ec7-5ba7-3828-b21d-01a938219361 ;
:hasTranslatedProperty data:0a688873-6ed9-30eb-8b57-9b0081de60cd, data:3db9406f-ef12-3d00-ab71-ab78894c6b46, data:63bf1f77-c809-3a54-99fa-319edc36bc75, data:952f13a6-6f30-3bcb-b0a0-173455656093, data:6c100d59-50a2-3387-a575-91977a463d20 ;
:isLocatedAt data:8243d4e9-6a0e-3b05-ae2d-301a54b4a595 ;
:lastUpdate "2026-05-05"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2026-05-06T04:04:04.034Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:a645cc66-d0de-381b-b694-62bd5de05e14 ;
:takesPlaceAt data:d290b4f9-2ab8-3a22-80c5-1cf2249be512 ;
meta:fingerprint "d4da8d311cfec1c59382586f43231621" ;
meta:hasFluxIdentifier "380"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "5"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "0c3420b29bbfc04539bd64a5c1208471" ;
:creationDate "2015-02-23"^^xsd:date ;
:hasBookingContact data:8d4b0434-4abc-3f72-96a8-62ea79e0a03d ;
:hasGeographicReach kb:Departmental ;
schema:endDate "2026-09-20"^^xsd:date ;
schema:startDate "2026-05-05"^^xsd:date ;
a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :Exhibition, :PointOfInterest, schema:Event, schema:ExhibitionEvent ;
rdfs:comment "Le jardin du FRAC Alsace devient un espace vivant où l’art se mêle à la nature, entre ombre et fraîcheur, découvertes et curiosité"@fr, "Der Garten des FRAC Alsace wird zu einem lebendigen Raum, in dem sich die Kunst mit der Natur vermischt, zwischen Schatten und Kühle, Entdeckungen und Neugier"@de, "El jardín del FRAC de Alsacia se convierte en un espacio vivo donde el arte se mezcla con la naturaleza, la sombra y el frescor, el descubrimiento y la curiosidad"@es, "Il giardino del FRAC Alsazia diventa uno spazio vitale dove l'arte si fonde con la natura, l'ombra e la freschezza, la scoperta e la curiosità"@it, "De tuin van het FRAC Alsace wordt een leefruimte waar kunst zich vermengt met natuur, schaduw en frisheid, ontdekking en nieuwsgierigheid"@nl, "The FRAC Alsace garden becomes a living space where art mingles with nature, between shade and coolness, discovery and curiosity"@en ;
rdfs:label "Exposition : \"Vous qui errez à travers le monde\""@fr ;
dc:identifier "222005123" .