@prefix data: .
@prefix schema: .
@prefix xsd: .
@prefix : .
data:4fc31f3b-d49c-3357-9053-dd65fc49046a
schema:validFrom "2025-01-01T00:00:00"^^xsd:dateTime ;
schema:validThrough "2025-12-31T23:59:59"^^xsd:dateTime ;
:hasTranslatedProperty data:4c786e8c-02f7-3d58-bfee-bce9ffe3f300, data:db0b445d-406f-3b28-829c-8854bc7bfcbf, data:9a5760c8-47ec-3492-ac74-6063999efdfb, data:9d56d9b3-9f59-30cd-8e06-7b845e21fe0d, data:607648f1-770a-321a-9d28-6e68f7ab6f60 ;
:additionalInformation "Les tentes, vans et caravanes sont autorisés à séjourner uniquement en haute saison (juillet-août)"@fr, "Tents, vans and caravans are allowed to stay only in high season (July-August)"@en, "Zelte, Vans und Wohnwagen dürfen sich nur in der Hochsaison (Juli-August) aufhalten"@de, "Tenten, bestelwagens en caravans zijn alleen toegestaan in het hoogseizoen (juli-augustus)"@nl, "Las tiendas de campaña, las furgonetas y las caravanas sólo pueden alojarse en temporada alta (julio-agosto)"@es, "Il soggiorno di tende, furgoni e roulotte è consentito solo in alta stagione (luglio-agosto)"@it ;
a schema:OpeningHoursSpecification .
data:98f1d9af-d85d-3a6b-be6d-66e640f958d7 schema:openingHoursSpecification data:4fc31f3b-d49c-3357-9053-dd65fc49046a .