"Le Darius est id\u00E9alement situ\u00E9 au coeur des All\u00E9es, \u00E0 proximit\u00E9 du Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence et du Pavillon Noir."@fr . "Le Darius is ideally located in the heart of Les All\u00E9es, close to the Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence and the Pavillon Noir."@en . . . . . . . . . "Le Darius est id\u00E9alement situ\u00E9 au coeur des All\u00E9es, \u00E0 proximit\u00E9 du Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence et du Pavillon Noir."@fr . "Das Darius befindet sich in idealer Lage im Herzen der All\u00E9es, in der N\u00E4he des Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence und des Pavillon Noir."@de . "De Darius is ideaal gelegen in het hart van de All\u00E9es, vlakbij het Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence en het Pavillon Noir."@nl . "El Darius goza de una ubicaci\u00F3n ideal en el coraz\u00F3n de los All\u00E9es, cerca del Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence y del Pavillon Noir."@es . "Il Darius \u00E8 situato in posizione ideale nel cuore delle All\u00E9es, vicino al Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence e al Pavillon Noir."@it . "Le Darius is ideally located in the heart of Les All\u00E9es, close to the Grand Th\u00E9\u00E2tre de Provence and the Pavillon Noir."@en . . "De toegang tot de parkeerplaats Rotonde is ook op loopafstand. Het is dus een strategische plek om te lunchen tijdens uw dagje winkelen of om te dineren voor een dansshow of een concert.\r\n\r\nDe chef biedt een traditionele keuken met de nadruk op verse producten. Het terras van het restaurant is erg populair voor koffie, thee of een aperitief op zonnige dagen."@nl . "Der Zugang zum Parkhaus Rotonde befindet sich ebenfalls nur wenige Schritte entfernt. Es ist also ein strategisch g\u00FCnstiger Ort, um w\u00E4hrend eines Shopping-Tages zu Mittag zu essen oder vor einer Tanzauff\u00FChrung oder einem Konzert zu speisen.\r\n\r\nAuf der geschmacklichen Seite bietet der K\u00FCchenchef eine traditionelle K\u00FCche, in der frische Produkte im Vordergrund stehen. Die Terrasse des Restaurants ist sehr beliebt f\u00FCr einen Kaffee, einen Tee oder einen Aperitif an sch\u00F6nen Tagen."@de . "L'acc\u00E8s au parking Rotonde se trouve \u00E9galement \u00E0 deux pas. C'est donc un endroit strat\u00E9gique pour d\u00E9jeuner pendant sa journ\u00E9e shopping ou bien pour d\u00EEner avant un spectacle de danse ou un concert.\r\n\r\nC\u00F4t\u00E9 gustatif, le chef propose une cuisine traditionnelle o\u00F9 les produits frais sont mis \u00E0 l'honneur. La terrasse du restaurant est tr\u00E8s appr\u00E9ci\u00E9e pour un caf\u00E9, un th\u00E9 ou \u00E0 l'ap\u00E9ritif durant les beaux jours."@fr . "El acceso al aparcamiento de Rotonde tambi\u00E9n est\u00E1 a poca distancia. Es, por tanto, un lugar estrat\u00E9gico para almorzar durante su jornada de compras o para cenar antes de un espect\u00E1culo de danza o un concierto.\r\n\r\nEl chef ofrece una cocina tradicional centrada en los productos frescos. La terraza del restaurante es muy popular para tomar caf\u00E9, t\u00E9 o un aperitivo durante los meses de verano."@es . "Anche l'accesso al parcheggio delle Rotonde \u00E8 raggiungibile a piedi. \u00C8 quindi un luogo strategico per pranzare durante la giornata di shopping o per cenare prima di uno spettacolo di danza o di un concerto.\r\n\r\nLo chef propone una cucina tradizionale con particolare attenzione ai prodotti freschi. La terrazza del ristorante \u00E8 molto apprezzata per un caff\u00E8, un t\u00E8 o un aperitivo nelle giornate di sole."@it . "Access to the Rotonde parking lot is also just a stone's throw away. It's a strategic spot for lunch during a day's shopping, or dinner before a dance performance or concert.\r\n\r\nOn the gustatory side, the chef offers traditional cuisine with a focus on fresh produce. The restaurant's terrace is a popular spot for coffee, tea or aperitifs in fine weather."@en . . .