@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:4f71a633-f9b4-34f0-8c4b-98b85a6a7b6a
owl:topDataProperty "Sur l'axe Angers/Rennes, à proximité de la Mine Bleue et de la Petite Couère, 3 chambres d'hôtes décorées avec soin dans une demeure de caractère du 15ème siècle avec terrasse et piscine extérieure."@fr ;
:hasTranslatedProperty data:b00780c2-75a8-362d-b26f-8379f63c02e1, data:6f7bbde6-22f2-3f9b-a616-813d07e8976c, data:c4cb4e5d-58c6-3de4-9f3e-ac9fc814e522, data:ddb7cc13-2ed9-314a-8864-163cabc7b41a, data:b7d20b59-23f7-3773-8f30-af8a200c5853, data:b508caea-c28c-3ed4-a9e9-3c3f5e808e4a, data:0b5920e5-a6c9-3f27-a0c9-a3e2f9d5d826, data:32091782-11fe-3b1e-92cd-0836253a30b5, data:8f69f756-67a2-3073-9805-322688255976, data:c6d40a3c-5927-355c-9821-af3f3e694f8d ;
:shortDescription "On the Angers/Rennes axis, near the \"Mine Bleue\" and the \"Petite Couère\", 3 guest rooms decorated with care in a 15th century mansion of character with terrace and outdoor swimming pool."@en, "Sur l'axe Angers/Rennes, à proximité de la Mine Bleue et de la Petite Couère, 3 chambres d'hôtes décorées avec soin dans une demeure de caractère du 15ème siècle avec terrasse et piscine extérieure."@fr, "Auf der Achse Angers/Rennes, in der Nähe der Mine Bleue und der Petite Couère, 3 sorgfältig eingerichtete Gästezimmer in einem charaktervollen Haus aus dem 15. Jahrhundert mit Terrasse und Außenpool."@de, "Op de as Angers/Rennes, vlakbij de Mine Bleue en de Petite Couère, 3 zorgvuldig ingerichte gastenkamers in een karaktervol huis uit de 15e eeuw met terras en buitenzwembad."@nl, "En el eje Angers/Rennes, cerca de la Mine Bleue y la Petite Couère, 3 habitaciones cuidadosamente decoradas en una casa de carácter del siglo XV con terraza y piscina exterior."@es, "Sull'asse Angers/Rennes, vicino alla Mine Bleue e alla Petite Couère, 3 camere arredate con cura in una casa di carattere del XV secolo con terrazza e piscina all'aperto."@it ;
a :Description ;
dc:description "Stéphanie e Bertrand vi accolgono in un'antica casa colonica in scisto e tufo, delimitata da uno stagno e da un grande giardino ombreggiato e fiorito, dove si mescolano bambù, ibiscus e ortensie. Le tre stanze a un piano sono state trasformate in stalle. La sera potrete gustare una cucina a base di prodotti dell'orto e di prodotti locali. In stagione, potrete approfittare della piscina e della terrazza circostante."@it, "Stéphanie et Bertrand vous accueillent dans une ancienne ferme de schiste et de tuffeau bordée par un étang et un grand jardin ombragé et fleuri où s'entremêlent bambous, hibiscus et hortensias. Les trois chambres de plain-pied ont été aménagées dans les écuries. Le soir venu, vous dégusterez une cuisine élaborée à base de produits du potager et des productions locales. En saison, vous pourrez profiter pleinement de la piscine et de la terrasse qui l'entoure."@fr, "Stéphanie and Bertrand welcome you in an old shale and tufa farmhouse bordered by a pond and a large shady and flowery garden where bamboos, hibiscus and hydrangeas are intermingled. The three single-storey bedrooms have been fitted out in the stables. In the evening, you will enjoy a cuisine prepared with products from the vegetable garden and local produce. In season, you will be able to take full advantage of the swimming pool and the terrace that surrounds it."@en, "Stéphanie en Bertrand heten u welkom in een oude boerderij van schist en tufsteen, omzoomd door een vijver en een grote schaduwrijke tuin vol bloemen, waar bamboe, hibiscus en hortensia's door elkaar lopen. De drie kamers met één verdieping zijn omgebouwd tot stallen. S Avonds kunt u genieten van een keuken op basis van producten uit de moestuin en streekproducten. In het seizoen kunt u volop profiteren van het zwembad en het omliggende terras."@nl, "Stéphanie y Bertrand le dan la bienvenida a una antigua granja de piedra de esquisto y toba, bordeada por un estanque y un gran jardín sombreado lleno de flores, donde se entremezclan bambúes, hibiscos y hortensias. Las tres habitaciones de una sola planta se han convertido en los establos. Por la noche, podrá disfrutar de una cocina basada en los productos de la huerta y los productos locales. En temporada, puede aprovechar al máximo la piscina y la terraza que la rodea."@es, "Stéphanie und Bertrand empfangen Sie in einem ehemaligen Bauernhaus aus Schiefer und Tuffstein, das von einem Teich und einem großen schattigen Garten mit Blumen, Bambus, Hibiskus und Hortensien gesäumt wird. Die drei ebenerdigen Zimmer wurden in den Stallungen eingerichtet. Am Abend genießen Sie eine Küche, die mit Produkten aus dem Gemüsegarten und lokalen Produktionen zubereitet wird. In der Saison können Sie den Pool und die Terrasse, die ihn umgibt, in vollen Zügen genießen."@de .
owl:topObjectProperty data:4f71a633-f9b4-34f0-8c4b-98b85a6a7b6a ;
:hasDescription data:4f71a633-f9b4-34f0-8c4b-98b85a6a7b6a .