Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Allemand (Allemagne) 10 km von Compiègne entfernt können Sie einen Spaziergang vom Pavillon der Kaiserin Eugenie und den Étangs de Saint-Pierre aus unternehmen. Diese Teiche wurden von den Mönchen der Célestiner gegraben, die 1309 von Philipp dem Schönen auf dem Mont Saint-Pierre angesiedelt wurden. Heute ist der Ort ein Paradies für Angler und Baumkletterer.
Anglais 10 km from Compiègne, a walk starting from the Pavillon de l'Impératrice Eugénie and the Étangs de Saint-Pierre. These ponds were dug by the Célestins monks installed on Mont Saint-Pierre in 1309 by Philippe le Bel. Today, the site is a paradise for fishing and tree-climbing.
Néerlandais (Pays-Bas) Op 10 km van Compiègne, een wandeling die begint bij het Pavillon de l'Impératrice Eugénie en de Étangs de Saint-Pierre. Deze vijvers werden gegraven door de monniken Célestins die in 1309 door Philippe le Bel op de Mont Saint-Pierre werden geïnstalleerd. Vandaag de dag is de plek een paradijs voor vissers en boomklimmers.
Français (France) À 10 km de Compiègne, une balade au départ du pavillon de l’Impératrice Eugénie et des Étangs de Saint-Pierre. Ces pièces d’eau ont été creusées par les moines Célestins installés en 1309 par Philippe le Bel au Mont Saint-Pierre. Ce site est, aujourd’hui, devenu le paradis de la pêche et de la grimpe dans les arbres.
Italien (Italie) A 10 km da Compiègne, una passeggiata che parte dal Pavillon de l'Impératrice Eugénie e dagli Étangs de Saint-Pierre. Questi stagni furono scavati dai monaci Célestins, installati sul Mont Saint-Pierre da Philippe le Bel nel 1309. Oggi il sito è un paradiso per la pesca e l'arrampicata sugli alberi.
Espagnol A 10 km de Compiègne, paseo que parte del Pavillon de l'Impératrice Eugénie y de los Étangs de Saint-Pierre. Estos estanques fueron excavados por los monjes Celestinos instalados en el Monte Saint-Pierre por Philippe le Bel en 1309. Hoy en día, el lugar es un paraíso para la pesca y la escalada de árboles.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) 10 km von Compiègne entfernt können Sie einen Spaziergang vom Pavillon der Kaiserin Eugenie und den Étangs de Saint-Pierre aus unternehmen. Diese Teiche wurden von den Mönchen der Célestiner gegraben, die 1309 von Philipp dem Schönen auf dem Mont Saint-Pierre angesiedelt wurden. Heute ist der Ort ein Paradies für Angler und Baumkletterer.
Anglais 10 km from Compiègne, a walk starting from the Pavillon de l'Impératrice Eugénie and the Étangs de Saint-Pierre. These ponds were dug by the Célestins monks installed on Mont Saint-Pierre in 1309 by Philippe le Bel. Today, the site is a paradise for fishing and tree-climbing.
Néerlandais (Pays-Bas) Op 10 km van Compiègne, een wandeling die begint bij het Pavillon de l'Impératrice Eugénie en de Étangs de Saint-Pierre. Deze vijvers werden gegraven door de monniken Célestins die in 1309 door Philippe le Bel op de Mont Saint-Pierre werden geïnstalleerd. Vandaag de dag is de plek een paradijs voor vissers en boomklimmers.
Français (France) À 10 km de Compiègne, une balade au départ du pavillon de l’Impératrice Eugénie et des Étangs de Saint-Pierre. Ces pièces d’eau ont été creusées par les moines Célestins installés en 1309 par Philippe le Bel au Mont Saint-Pierre. Ce site est, aujourd’hui, devenu le paradis de la pêche et de la grimpe dans les arbres.
Italien (Italie) A 10 km da Compiègne, una passeggiata che parte dal Pavillon de l'Impératrice Eugénie e dagli Étangs de Saint-Pierre. Questi stagni furono scavati dai monaci Célestins, installati sul Mont Saint-Pierre da Philippe le Bel nel 1309. Oggi il sito è un paradiso per la pesca e l'arrampicata sugli alberi.
Espagnol A 10 km de Compiègne, paseo que parte del Pavillon de l'Impératrice Eugénie y de los Étangs de Saint-Pierre. Estos estanques fueron excavados por los monjes Celestinos instalados en el Monte Saint-Pierre por Philippe le Bel en 1309. Hoy en día, el lugar es un paraíso para la pesca y la escalada de árboles.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) À 10 km de Compiègne, une balade au départ du pavillon de l’Impératrice Eugénie et des Étangs de Saint-Pierre. Ces pièces d’eau ont été creusées par les moines Célestins installés en 1309 par Philippe le Bel au Mont Saint-Pierre. Ce site est, aujourd’hui, devenu le paradis de la pêche et de la grimpe dans les arbres.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty