"Wij stellen een wandeling voor tussen twee \"Grote Sites van Aquitaine\", het kasteel-museum van Henri IV en de Moulin des Tours, bezittingen van de familie Albret. Van de vallei van de Ba\u00EFse naar die van de G\u00E9lise loopt u langs de panoramische helling die hen scheidt tot ze elkaar ontmoeten."@nl . "Le proponemos un paseo que une dos \"Grandes Sitios de Aquitania\", el castillo-museo de Enrique IV y el Moulin des Tours, posesiones de la familia Albret. Desde el valle del Ba\u00EFse hasta el de la G\u00E9lise, recorrer\u00E1 la ladera panor\u00E1mica que los separa hasta su encuentro."@es . "We propose a walk linking two \"Major Sites of Aquitaine\", the castle-museum Henri IV and the Moulin des Tours, possessions of the Albret family. From the Ba\u00EFse valley to the G\u00E9lise valley, you will walk along the panoramic hillside that separates them until their confluence."@en . "Nous vous proposons une balade reliant deux \u00AB Sites Majeurs d'Aquitaine \u00BB, le ch\u00E2teau-mus\u00E9e Henri IV et le Moulin des Tours, possessions des Albret. De la vall\u00E9e de la Ba\u00EFse, \u00E0 celle de la G\u00E9lise, vous parcourrez le coteau panoramique qui les s\u00E9pare jusqu'\u00E0 leur confluence."@fr . . . . . . . "Wir schlagen Ihnen einen Spaziergang vor, der zwei \"Hauptsehensw\u00FCrdigkeiten Aquitaniens\" miteinander verbindet: das Schloss-Museum Henri IV und die Moulin des Tours, die beide im Besitz der Albrets sind. Vom Tal der Ba\u00EFse zum Tal der G\u00E9lise wandern Sie \u00FCber den Panoramah\u00FCgel, der die beiden Fl\u00FCsse voneinander trennt, bis zu ihrem Zusammenfluss."@de . "Wij stellen een wandeling voor tussen twee \"Grote Sites van Aquitaine\", het kasteel-museum van Henri IV en de Moulin des Tours, bezittingen van de familie Albret. Van de vallei van de Ba\u00EFse naar die van de G\u00E9lise loopt u langs de panoramische helling die hen scheidt tot ze elkaar ontmoeten."@nl . "Proponiamo una passeggiata che collega due \"Siti maggiori dell'Aquitania\", il castello-museo di Enrico IV e il Moulin des Tours, possedimenti della famiglia Albret. Dalla valle della Ba\u00EFse a quella della G\u00E9lise, si percorre il pendio panoramico che le separa fino al loro incontro."@it . "Le proponemos un paseo que une dos \"Grandes Sitios de Aquitania\", el castillo-museo de Enrique IV y el Moulin des Tours, posesiones de la familia Albret. Desde el valle del Ba\u00EFse hasta el de la G\u00E9lise, recorrer\u00E1 la ladera panor\u00E1mica que los separa hasta su encuentro."@es . "We propose a walk linking two \"Major Sites of Aquitaine\", the castle-museum Henri IV and the Moulin des Tours, possessions of the Albret family. From the Ba\u00EFse valley to the G\u00E9lise valley, you will walk along the panoramic hillside that separates them until their confluence."@en . "Nous vous proposons une balade reliant deux \u00AB Sites Majeurs d'Aquitaine \u00BB, le ch\u00E2teau-mus\u00E9e Henri IV et le Moulin des Tours, possessions des Albret. De la vall\u00E9e de la Ba\u00EFse, \u00E0 celle de la G\u00E9lise, vous parcourrez le coteau panoramique qui les s\u00E9pare jusqu'\u00E0 leur confluence."@fr . . "Wij stellen een wandeling voor tussen twee \"Grote Sites van Aquitaine\", gelegen in de gemeente N\u00E9rac: het Ch\u00E2teau-mus\u00E9e Henri IV en de Moulin des Tours, bezittingen van de familie Albret. Van de vallei van de Ba\u00EFse naar die van de G\u00E9lise loopt u langs de panoramische helling die hen scheidt tot ze elkaar ontmoeten. Het bezoek in N\u00E9rac gaat langs de rue du ch\u00E2teau, de Cours Roma, de place du G\u00E9n\u00E9ral Leclerc waar het standbeeld van Henri IV troont, en de steegjes van Albret. De weg klimt vervolgens over de helling van de wijngaard van Ch\u00E2teau Pierron. De opeenvolgende uitzichtpunten brengen u naar de heuvels van Br\u00E9chan, op de rechteroever van de Ba\u00EFse, en naar de groene onmetelijkheid van het bos van Landaise op de linkeroever van de G\u00E9lise. U kunt pelgrims op weg naar Santiago de Compostela tegenkomen op een van de routes vanuit V\u00E9zelay."@nl . "We propose a walk linking two \"Major Sites of Aquitaine\", located in the town of N\u00E9rac: the Henri IV Castle-Museum and the Mill of the Towers, possessions of the Albret family. From the valley of the Ba\u00EFse to the valley of the G\u00E9lise, you will walk along the panoramic hillside that separates them until their confluence. The visit in N\u00E9rac will pass by the street of the castle, the Cours Roma, the place of the General Leclerc where the statue of Henri IV is enthroned, and the alleys of Albret. The road then climbs the hillside of the Ch\u00E2teau Pierron vineyard. Successive viewpoints lead the eye to the Br\u00E9chan hillside, on the right bank of the Ba\u00EFse, and to the green immensity of the Landaise forest on the left bank of the G\u00E9lise. Perhaps you will come across pilgrims on their way to St-Jacques-de-Compostelle on one of the routes coming from V\u00E9zelay."@en . "Proponiamo una passeggiata che collega due \"Siti maggiori dell'Aquitania\", situati nel comune di N\u00E9rac: lo Ch\u00E2teau-mus\u00E9e Henri IV e il Moulin des Tours, possedimenti della famiglia Albret. Dalla valle della Ba\u00EFse a quella della G\u00E9lise, si percorre il pendio panoramico che le separa fino al loro incontro. La visita a N\u00E9rac passer\u00E0 per la rue du ch\u00E2teau, il Cours Roma, la place du G\u00E9n\u00E9ral Leclerc dove troneggia la statua di Enrico IV e i vicoli dell'Albret. La strada si inerpica poi sulla collina del vigneto di Ch\u00E2teau Pierron. I punti di osservazione successivi conducono alla collina di Br\u00E9chan, sulla riva destra della Ba\u00EFse, e alla verde immensit\u00E0 della foresta di Landaise, sulla riva sinistra della G\u00E9lise. Potreste imbattervi in pellegrini diretti a Santiago de Compostela su uno dei percorsi che partono da V\u00E9zelay."@it . "Wir schlagen Ihnen einen Spaziergang vor, der zwei \"Sites Majeurs d'Aquitaine\" verbindet, die sich in der Gemeinde N\u00E9rac befinden: das Schlossmuseum Henri IV und die Moulin des Tours, Besitz der Albrets. Vom Tal der Ba\u00EFse zum Tal der G\u00E9lise wandern Sie \u00FCber den Panoramah\u00FCgel, der die beiden Fl\u00FCsse voneinander trennt, bis zu ihrem Zusammenfluss. Der Rundgang durch N\u00E9rac f\u00FChrt Sie durch die Rue du Ch\u00E2teau, den Cours Roma, den Place du G\u00E9n\u00E9ral Leclerc, auf dem die Statue von Heinrich IV. thront, und die All\u00E9es d'Albret. Die Stra\u00DFe steigt dann den Hang des Weinbergs Ch\u00E2teau Pierron hinauf. Von verschiedenen Aussichtspunkten aus blicken Sie auf den Hang von Br\u00E9chan am rechten Ufer der Ba\u00EFse und auf die gr\u00FCne Weite des Waldes von Landaise am linken Ufer der G\u00E9lise. Vielleicht treffen Sie auf einem der von V\u00E9zelay kommenden Wege auf Pilger, die sich auf dem Weg nach Santiago de Compostela befin"@de . "Le proponemos un paseo que une dos \"Grandes Sitios de Aquitania\", situados en el municipio de N\u00E9rac: el Castillo-museo Henri IV y el Moulin des Tours, posesiones de la familia Albret. Desde el valle del Ba\u00EFse hasta el de la G\u00E9lise, recorrer\u00E1 la ladera panor\u00E1mica que los separa hasta su encuentro. La visita en N\u00E9rac pasar\u00E1 por la rue du ch\u00E2teau, el Cours Roma, la place du G\u00E9n\u00E9ral Leclerc donde se entroniza la estatua de Enrique IV, y las callejuelas de Albret. A continuaci\u00F3n, la carretera sube por la ladera del vi\u00F1edo del Ch\u00E2teau Pierron. Los sucesivos miradores le llevan a la ladera de Br\u00E9chan, en la orilla derecha del Ba\u00EFse, y a la verde inmensidad del bosque de Landaise, en la orilla izquierda del G\u00E9lise. Es posible que te encuentres con peregrinos en su camino a Santiago de Compostela en alguna de las rutas desde V\u00E9zelay."@es . "Nous vous proposons une balade reliant deux \u00AB\u00A0Sites Majeurs d'Aquitaine\u00A0\u00BB, situ\u00E9s sur la commune de N\u00E9rac : le Ch\u00E2teau-mus\u00E9e Henri IV et le Moulin des Tours, possessions des Albret. De la vall\u00E9e de la Ba\u00EFse \u00E0 celle de la G\u00E9lise, vous parcourrez le coteau panoramique qui les s\u00E9pare jusqu'\u00E0 leur confluence. La visite dans N\u00E9rac passera par la rue du ch\u00E2teau, le Cours Roma, la place du G\u00E9n\u00E9ral Leclerc o\u00F9 tr\u00F4ne la statue d'Henri IV, et les all\u00E9es d'Albret. La route monte ensuite sur le coteau du vignoble de Ch\u00E2teau Pierron. Des points de vue successifs portent le regard sur le coteau de Br\u00E9chan, rive droite de la Ba\u00EFse et sur l'immensit\u00E9 verdoyante de la for\u00EAt Landaise, rive gauche de la G\u00E9lise. Peut-\u00EAtre croiserez-vous des p\u00E8lerins en route vers St-Jacques-de-Compostelle sur une des voies venant de V\u00E9zelay."@fr . . .