. . . . . . "De l'enfant sauvage au conseiller des rois, la destin\u00E9e de l'enchanteur se d\u00E9voile entre proph\u00E9ties, errances, amour tragique et myst\u00E8res de la for\u00EAt, en musique.\nR\u00E9servation conseill\u00E9e."@fr . "Da bambino selvaggio a consigliere dei re, il destino dell'incantatore si rivela attraverso profezie, vagabondaggi, amori tragici e i misteri della foresta, il tutto musicato.\nSi consiglia la prenotazione."@it . "Van wild kind tot adviseur van koningen, het lot van de tovenaar wordt onthuld door middel van profetie\u00EBn, omzwervingen, tragische liefde en de mysteries van het bos, allemaal op muziek.\nReserveren aanbevolen."@nl . "From wild child to advisor to kings, the enchanter's destiny is revealed through prophecies, wanderings, tragic love and the mysteries of the forest, all set to music.\nReservations recommended."@en . "De ni\u00F1o salvaje a consejero de reyes, el destino del encantador se revela a trav\u00E9s de profec\u00EDas, vagabundeos, amores tr\u00E1gicos y los misterios del bosque, todo ello ambientado con m\u00FAsica.\nSe recomienda reservar."@es . "Vom wilden Kind zum Berater der K\u00F6nige: Das Schicksal des Zauberers enth\u00FCllt sich zwischen Prophezeiungen, Irrfahrten, tragischer Liebe und den Geheimnissen des Waldes, untermalt von Musik.\nReservierung empfohlen."@de . . . . .