"Le matin: petit march\u00E9, procession \u00E0 10h30, messe \u00E0 11h00 en l'\u00E9glise de Lavo\u00FBte-Chilhac.\r\nRepas \u00E0 partir de 12h00, sur la place des Anciens Moulins, organis\u00E9 par l'APEL Notre-Dame. Buvette et sandwichs.\r\nL'apr\u00E8s-midi: concours de p\u00E9tanque A/B"@fr . . . . . . "Le matin: petit march\u00E9, procession \u00E0 10h30, messe \u00E0 11h00 en l'\u00E9glise de Lavo\u00FBte-Chilhac.\r\nRepas \u00E0 partir de 12h00, sur la place des Anciens Moulins, organis\u00E9 par l'APEL Notre-Dame. Buvette et sandwichs.\r\nL'apr\u00E8s-midi: concours de p\u00E9tanque A/B"@fr . "Morning: small market, procession at 10:30am, mass at 11:00am in the Lavo\u00FBte-Chilhac church.\r\nMeal from 12:00 pm, on the Place des Anciens Moulins, organized by APEL Notre-Dame. Refreshment bar and sandwiches.\r\nAfternoon: p\u00E9tanque competition A/B"@en . "Mattina: piccolo mercato, processione alle 10.30, messa alle 11.00 nella chiesa di Lavo\u00FBte-Chilhac.\r\nPranzo dalle 12.00 sulla Place des Anciens Moulins, organizzato dall'APEL Notre-Dame. Bar e panini per rifocillarsi.\r\nPomeriggio: gara di bocce A/B"@it . "Morgens: kleiner Markt, Prozession um 10:30 Uhr, Gottesdienst um 11:00 Uhr in der Kirche von Lavo\u00FBte-Chilhac.\r\nMittagessen ab 12:00 Uhr auf dem Place des Anciens Moulins, organisiert von der APEL Notre-Dame. Getr\u00E4nke und Sandwiches.\r\nAm Nachmittag: P\u00E9tanque-Wettbewerb A/B"@de . "Ochtend: kleine markt, processie om 10.30 uur, mis om 11.00 uur in de kerk van Lavo\u00FBte-Chilhac.\r\nMaaltijd vanaf 12.00 uur op de Place des Anciens Moulins, georganiseerd door het APEL Notre-Dame. Versnaperingsbar en broodjes.\r\nMiddag: jeu de boules wedstrijd A/B"@nl . "Por la ma\u00F1ana: peque\u00F1o mercado, procesi\u00F3n a las 10.30 h, misa a las 11 h en la iglesia de Lavo\u00FBte-Chilhac.\r\nComida a partir de las 12.00 h en la plaza des Anciens Moulins, organizada por la APEL Notre-Dame. Bar de refrescos y bocadillos.\r\nTarde: competici\u00F3n de petanca A/B"@es . . . .