"Ce Mercredi \u00E0 la guinguette : Pa\u00EBlla avant la soir\u00E9e funk & soul!\nAu programme ce soir, Scoop Trio !"@fr . "This Wednesday at the guinguette: Pa%EBlla before the funk & soul night!\nTonight's lineup features Scoop Trio!"@en . "Aanstaande woensdag in de guinguette: Pa%EBlla, voorafgaand aan de funk- & soulavond!\nVanavond staat Scoop Trio op het programma!"@nl . "Este mi\u00E9rcoles, en la guinguette: \u00A1Pa%EBlla antes de la noche de funk y soul!\n\u00A1Esta noche, en el programa, Scoop Trio!"@es . "Diesen Mittwoch in der Guinguette: Pa%EBlla vor der Funk-&-Soul-Nacht!\nHeute Abend steht das Scoop Trio auf dem Programm!"@de . . . "Ce Mercredi \u00E0 la guinguette : Pa\u00EBlla avant la soir\u00E9e funk & soul!\nAu programme ce soir, Scoop Trio !"@fr . "Questo mercoled\u00EC alla guinguette: Pa%EBlla prima della serata funk & soul!\nIn programma stasera, gli Scoop Trio!"@it . "This Wednesday at the guinguette: Pa%EBlla before the funk & soul night!\nTonight's lineup features Scoop Trio!"@en . "Aanstaande woensdag in de guinguette: Pa%EBlla, voorafgaand aan de funk- & soulavond!\nVanavond staat Scoop Trio op het programma!"@nl . "Este mi\u00E9rcoles, en la guinguette: \u00A1Pa%EBlla antes de la noche de funk y soul!\n\u00A1Esta noche, en el programa, Scoop Trio!"@es . "Diesen Mittwoch in der Guinguette: Pa%EBlla vor der Funk-&-Soul-Nacht!\nHeute Abend steht das Scoop Trio auf dem Programm!"@de . . "Commencez la soir\u00E9e avec une d\u00E9licieuse Pa\u00EBlla avant de profiter d'une soir\u00E9e musicale (funk, soul, rythm'blue) par Scoop Trio \u00E0 la Guinguette du Mil'yeux, \u00E0 Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Une soir\u00E9e conviviale entre gourmandise et musique vous attend !\n\nR\u00E9servations pour le repas conseill\u00E9es par t\u00E9l\u00E9phone.\nParticipation au chapeau"@fr . "Beginnen Sie den Abend mit einer k\u00F6stlichen Paella, bevor Sie einen musikalischen Abend (Funk, Soul, Rhythm'n'Blues) in der \u201EGuinguette du Mil'yeux\u201C in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Ein geselliger Abend zwischen kulinarischen Gen\u00FCssen und Musik erwartet Sie!\n\nReservierungen f\u00FCr das Essen werden telefonisch empfohlen."@de . "Start the evening with a delicious paella before enjoying a night of music (funk, soul, R&B) at La Guinguette du Mil'yeux in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. A fun-filled evening of good food and music awaits you!\n\nReservations for dinner are recommended by phone."@en . "Begin de avond met een heerlijke paella en geniet daarna van een muzikale avond (funk, soul, rhythm & blues) in La Guinguette du Mil'yeux, in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Er wacht u een gezellige avond vol culinaire hoogstandjes en muziek!\n\nReserveren voor het diner wordt aanbevolen via de telefoon."@nl . "Empieza la noche con una deliciosa paella antes de disfrutar de una velada musical (funk, soul, rhythm and blues) en La Guinguette du Mil'yeux, en Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. \u00A1Te espera una velada acogedora entre delicias gastron\u00F3micas y m\u00FAsica!\n\nSe recomienda reservar mesa por tel\u00E9fono."@es . "Iniziate la serata con una deliziosa paella prima di godervi una serata musicale (funk, soul, rhythm and blues) con lo Scoop Trio alla Guinguette du Mil'yeux, a Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Vi aspetta una serata conviviale all'insegna della buona tavola e della musica!\n\nSi consiglia di prenotare il pasto per telefono.\nContributo volontario"@it . . .