[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/05704004-1d8f-3a12-bade-2a2c226bee91" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/07195599-6349-3c4f-87ed-79e46390d3be" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1189bbe6-4775-3fe2-b72c-481c758620ab" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1989a592-6901-37c7-a907-0b8cdac295a7" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/499c8e29-cda9-30bb-9d2c-ff2effb44a3d", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "With its cosy ambience and mouth-watering dishes, Café La Muse is strategically located in the city center, near the Cours Julien, yet quiet enough for a break and a rest.", "@language": "en" }, { "@value": "Brasserie conviviale – ouverte 7/7 de 8h à 1h, avec un service continu. Cuisine maison à base de produits frais et locaux, accompagnée de vins nature.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/05704004-1d8f-3a12-bade-2a2c226bee91" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1989a592-6901-37c7-a907-0b8cdac295a7" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c8f1c9da-2b50-3ce3-8cfd-89b1a8941950" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/1189bbe6-4775-3fe2-b72c-481c758620ab" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a5a56304-ceec-34a6-9159-34a9dde5282d" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4b0e50b9-cd5b-3d4b-8b7d-45b4fe666e7f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/07195599-6349-3c4f-87ed-79e46390d3be" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a6479d63-df55-361c-991b-b679ed899f26" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#isDedicatedTo": [ { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Groups" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "With its cosy ambience and mouth-watering dishes, Café La Muse is strategically located in the city center, near the Cours Julien, yet quiet enough for a break and a rest.", "@language": "en" }, { "@value": "Brasserie conviviale – ouverte 7/7 de 8h à 1h, avec un service continu. Cuisine maison à base de produits frais et locaux, accompagnée de vins nature.", "@language": "fr" }, { "@value": "Gezellige brasserie ? 7/7 open van 8u tot 1u, met doorlopende bediening. Huiselijke keuken met verse, lokale producten, vergezeld van natuurlijke wijnen.", "@language": "nl" }, { "@value": "Brasserie acogedora ? abierta 7/7 de 8h a 1h, con servicio continuo. Cocina casera con productos frescos y locales, acompañada de vinos naturales.", "@language": "es" }, { "@value": "Gesellige Brasserie? 7/7 von 8 bis 1 Uhr geöffnet, mit durchgehendem Service. Hausgemachte Küche aus frischen und lokalen Produkten, begleitet von naturbelassenen Weinen.", "@language": "de" }, { "@value": "Brasserie accogliente, aperta 7/7 dalle 8.00 all'1.00, con servizio continuo. Cucina casalinga con prodotti freschi e locali, accompagnati da vini naturali.", "@language": "it" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Brasserie accogliente aperta 7 giorni su 7 dalle 8.00 all'1.00, con servizio continuo.\r\nCucina aperta dalle 8.30 alle 22.30.\r\nCucina casalinga con prodotti freschi, di stagione e per lo più locali.\r\nPiatti generosi, ricette ispirate al mercato e all'umore del giorno.\r\nCarta dei vini naturali accuratamente selezionati, cocktail della casa e caffè speciali.\r\nUn luogo vivace in ogni momento della giornata: per colazioni, pranzi in terrazza, spuntini gourmet, aperitivi con gli amici o cene prolungate.", "@language": "it" }, { "@value": "Acogedora brasserie abierta los 7 días de la semana de 8.00 a 1.00 h, con servicio continuo.\r\nCocina abierta de 8h30 a 22h30.\r\nCocina casera elaborada con productos frescos, de temporada y en su mayoría locales.\r\nPlatos generosos, recetas inspiradas en el mercado y el humor del día.\r\nCarta de vinos naturales cuidadosamente seleccionados, cócteles de la casa y especialidades de café.\r\nUn lugar animado a cualquier hora del día: para desayunos, almuerzos en la terraza, meriendas gastronómicas, aperitivos con amigos o cenas prolongadas.", "@language": "es" }, { "@value": "Panisses with aïoli sauce, trout tartar with tarragon and pistachios, supions en persillade, gambas flambéed with Casanis, peppers stuffed with fromage frais...The café restaurant offers street food with a Provencal accent.\r\n\r\nBrunch 7/7d from 9am to 2.30pm.", "@language": "en" }, { "@value": "Vriendelijke brasserie ? 7 dagen per week open van 8 tot 1 uur, met doorlopende bediening.\r\nKeuken open van 8u30 tot 22u30.\r\nHuiselijke keuken met verse, seizoensgebonden en meestal lokale producten.\r\nRoyale gerechten, recepten geïnspireerd door de markt en de stemming van de dag.\r\nZorgvuldig geselecteerde natuurlijke wijnkaart, huiscocktails en koffiespecialiteiten.\r\nEen levendige plek om op elk moment van de dag te zijn: voor ontbijt, lunch op het terras, gastronomische snacks, aperitief met vrienden of een lang diner.", "@language": "nl" }, { "@value": "Gesellige Brasserie? 7 Tage die Woche von 8:00 bis 1:00 Uhr geöffnet, mit durchgehendem Service.\r\nKüche von 8:30 bis 22:30 Uhr geöffnet.\r\nHausgemachte Küche, die mit frischen, saisonalen und überwiegend lokalen Produkten zubereitet wird.\r\nGroßzügige Gerichte, Rezepte inspiriert durch den Markt und die Lust des Tages.\r\nSorgfältig ausgewählte Naturweinkarte, hausgemachte Cocktails und Spezialitätenkaffee.\r\nEin lebendiger Ort zu jeder Tageszeit: zum Frühstück, zum Mittagessen auf der Terrasse, für leckere Snacks, zum Aperitif mit Freunden oder für ein langes Abendessen.", "@language": "de" }, { "@value": "Brasserie conviviale – ouverte 7j/7 de 8h à 1h, avec service continu.\r\nCuisine ouverte de 8h30 à 22h30.\r\nCuisine maison préparée avec des produits frais, de saison et majoritairement locaux.\r\nPlats généreux, recettes inspirées par le marché et l’envie du jour.\r\nCarte de vins nature soigneusement sélectionnés, cocktails maison et café de spécialité.\r\nUn lieu vivant, à toute heure : pour les petits-déj’, les déjeuners en terrasse, les goûters gourmands, les apéros entre amis ou les dîners qui s’éternisent.", "@language": "fr" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/4b0e50b9-cd5b-3d4b-8b7d-45b4fe666e7f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/58/b30d3988-706d-3f29-b637-3039f041c8ad", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/499c8e29-cda9-30bb-9d2c-ff2effb44a3d" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/499c8e29-cda9-30bb-9d2c-ff2effb44a3d" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a5a56304-ceec-34a6-9159-34a9dde5282d" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a6479d63-df55-361c-991b-b679ed899f26" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c8f1c9da-2b50-3ce3-8cfd-89b1a8941950" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/resource/core#Groups" } ]