. . . . . "Mit einem s\u00FC\u00DF-sauren Ton und einem bemerkenswerten Einfallsreichtum hinterfragt die Compagnie \u00C0 die Stigmata der Kolonialisierung in unserer heutigen Gesellschaft."@de . "With a bittersweet tone and a remarkable inventiveness, Compagnie \u00C0 questions the stigma of colonization on our society today."@en . "Con un tono agridulce y una notable inventiva, Compagnie \u00C0 cuestiona el estigma de la colonizaci\u00F3n en nuestra sociedad actual."@es . "Avec une tonalit\u00E9 aigre-douce et une inventivit\u00E9 remarquable, la Compagnie \u00C0 questionne les stigmates de la colonisation sur notre soci\u00E9t\u00E9 actuelle."@fr . "Con un tono agrodolce e una notevole inventiva, Compagnie \u00C0 mette in discussione lo stigma della colonizzazione sulla nostra societ\u00E0 odierna."@it . "Met een bitterzoete toon en een opmerkelijke inventiviteit stelt Compagnie \u00C0 het stigma van de kolonisatie op onze huidige samenleving ter discussie."@nl . "SPECTACLE : LA CONQU\u00CATE - COMPAGNE \u00C0"@fr . "FMAPDL053V5093O7" .