. . . . . . . . . . . "2026-06-02"^^ . "2026-06-03T00:32:14.51Z"^^ . . . . . "71a03aff4f4533199d5de3317760e276" . "1082"^^ . "49"^^ . "b9a19fe450369f347597a2c2a6763fa0" . "2026-04-07"^^ . "2026-07-11"^^ . "2026-07-22"^^ . "2026-07-25"^^ . "2026-07-29"^^ . "2026-07-11"^^ . "2026-07-22"^^ . "2026-07-25"^^ . "2026-07-29"^^ . . . . . . . . . . . "Que diriez-vous de venir \u00E0 la ferme p\u00E9dagogique pour d\u00E9couvrir comment on peut fabriquer du beurre ?\n\nRendez-vous \u00E0 la ferme des Poulettes du marais \u00E0 Villeneuve-en-Retz pour r\u00E9soudre ce grand myst\u00E8re !"@fr . "How about coming to the educational farm to find out how butter is made?\n\nCome to the Poulettes du marais farm in Villeneuve-en-Retz to solve this great mystery!"@en . "Che ne dite di venire alla fattoria didattica per scoprire come si produce il burro?\n\nAndate alla fattoria Poulettes du marais di Villeneuve-en-Retz per risolvere questo grande mistero!"@it . "Wat dacht je ervan om naar de educatieve boerderij te komen om uit te vinden hoe boter wordt gemaakt?\n\nGa naar de boerderij Poulettes du marais in Villeneuve-en-Retz om dit grote mysterie op te lossen!"@nl . "\u00BFQu\u00E9 le parece venir a la granja educativa para descubrir c\u00F3mo se fabrica la mantequilla?\n\nAcuda a la granja Poulettes du marais de Villeneuve-en-Retz para resolver este gran misterio"@es . "Was halten Sie davon, wenn Sie auf dem Lernbauernhof herausfinden, wie man Butter herstellt?\n\nWir treffen uns auf dem Bauernhof \"Les Poulettes du marais\" in Villeneuve-en-Retz, um dieses gro\u00DFe Geheimnis zu l\u00FCften!"@de . "Atelier de fabrication du beurre \u00E0 la ferme des Poulettes"@fr . "FMAFMAYYVERLESPOULETTESDUMARAISYVERATELIER2026" .