@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:12ba0ed3-e8b2-3378-bc96-baa598a479f3 ; owl:topObjectProperty data:7dae2628-94b9-36a1-86cf-acb7114bd9b0 ; :availableLanguage "Français" ; :COVID19SpecialMeasures "Description sanitaire / COVID19: port du masque pour circuler / gel hydroalcoolique à votre entrée."@fr, "Sanitary description / COVID19: wearing a mask when walking around / hydroalcoholic gel at your entrance."@en, "Beschreibung der sanitären Einrichtungen / COVID19: Tragen einer Maske beim Umhergehen / hydroalkoholisches Gel beim Betreten des Gebäudes."@de, "Sanitaire beschrijving / COVID19: een masker dragen bij het bewegen / hydroalcoholische gel bij de ingang."@nl, "Descripción sanitaria / COVID19: llevar mascarilla en los desplazamientos / gel hidroalcohólico en su entrada."@es, "Descrizione sanitaria / COVID19: indossare una mascherina quando ci si sposta / gel idroalcolico all'ingresso."@it ; :hasBeenCreatedBy data:cb37ecba-e500-37e7-b601-64f9b1ef5b04 ; :hasBeenPublishedBy data:cb37ecba-e500-37e7-b601-64f9b1ef5b04 ; :hasContact data:e9cf0580-7bab-322c-82dc-c420e80050a2 ; :hasDescription data:7dae2628-94b9-36a1-86cf-acb7114bd9b0 ; :hasFeature data:39622c81-d525-36fd-b9d2-75d9a2412ac8, data:dafb58c1-ab5c-398d-bbb2-3cb0ce6ba3d0, data:6a0b1587-8f0e-389c-a3e4-4866252b283c ; :hasTranslatedProperty data:207c0ec0-6057-3d20-a851-4c1c002d32f6, data:414abd82-26cf-3a47-b8d6-a6786a00e5cd, data:09b48418-7de2-33b3-8588-1149bcf86782, data:46b49d3a-c2bf-3f7c-810f-c30f40eff0bf, data:d39e2462-9ab6-3255-a288-8e3ba5e36c64 ; :isEquippedWith kb:TakeawayFoodOrMeals, kb:Wifi, kb:AirConditioner ; :isLocatedAt data:6738a644-eb81-38b4-853f-ec38deb7eb05 ; :lastUpdate "2024-03-13"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-03-14T01:48:24.129Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:12ba0ed3-e8b2-3378-bc96-baa598a479f3 ; meta:fingerprint "46ef01c4b4f388275054ae043802f04d" ; meta:hasFluxIdentifier "810"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "49"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "318ea0cadad172ea0ef6b03d43fb1137" ; :creationDate "2018-01-19"^^xsd:date ; :takeAway true ; a :FoodEstablishment, :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :Restaurant, :FastFoodRestaurant, schema:FastFoodRestaurant, schema:FoodEstablishment, schema:Restaurant ; rdfs:comment "Pizza - Panini - Kebab to take away or to taste on the spot. La Baraka is a restaurant located in the commune of Jallais, in the heart of the Mauges."@en, "Pizza - Panini - Kebab à emporter ou à déguster sur place. La Baraka est un restaurant situé dans la commune de Jallais, au cœur des Mauges."@fr, "Pizza - Panini - Kebab zum Mitnehmen oder zum Verzehr vor Ort. La Baraka ist ein Restaurant in der Gemeinde Jallais, im Herzen der Mauges."@de, "Pizza - Panini - Kebab om mee te nemen of om ter plaatse te proeven. La Baraka is een restaurant in Jallais, in het hart van de Mauges."@nl, "Pizza - Panini - Kebab para llevar o para degustar en el momento. La Baraka es un restaurante situado en Jallais, en el corazón de las Mauges."@es, "Pizza - Panini - Kebab da asporto o da gustare sul posto. La Baraka è un ristorante situato a Jallais, nel cuore delle Mauges."@it ; rdfs:label "RESTAURANT LA BARAKA"@fr ; dc:identifier "RESPDL049V5094KC" .