. . "fr" . . . . . . . . . . . . . "2025-03-03"^^ . "2025-03-04T01:00:51.774Z"^^ . . "f0ecc8026288946a54640e70054625f5" . "1059"^^ . "49"^^ . "876297c104810b99f81af22273577fe8" . "2021-10-21"^^ . . . . . . . . . . "Arr\u00EAtez vous ! Et faites une pause en face de la gare de Saumur \u00E0 la sandwicherie et burger 2 minutes d'arr\u00EAt !"@fr . "Stop here ! And take a break in front of Saumur train station at the sandwich and burger shop 2 minutes stop !"@en . "Halten Sie an! Und machen Sie eine Pause gegen\u00FCber dem Bahnhof von Saumur an der Sandwich- und Burgerbude 2 Minuten Aufenthalt!"@de . "Stop! En neem een pauze voor het station van Saumur bij de broodjes- en hamburgerzaak op 2 minuten afstand!"@nl . "\u00A1Haz una parada! Y haga una pausa frente a la estaci\u00F3n de tren de Saumur en la tienda de s\u00E1ndwiches y hamburguesas de la parada de 2 minutos"@es . "Fermatevi! E fate una pausa davanti alla stazione ferroviaria di Saumur nella paninoteca e hamburgeria a 2 minuti di distanza!"@it . "Restaurant 2 minutes d'arr\u00EAt"@fr . "RESPDL049V50F7Q7" .